Translated from Spanish

Show paragraphs in original language

Dice el Alfa y la Omega, el principio y el fin, la fuente de la sabiduría, la fuente de la vida:

Says the Alpha and the Omega, the beginning and the end, the source of wisdom, the source of life:

A ustedes les estoy hablando, pueblo mío. Hijos míos, Yo estoy llamando a un pueblo santo, lleno de justicia, sin mancha alguna. Todo aquel que quiera venir a mí, Yo lo estoy esperando.

I am speaking to you, My people. My children, I am calling for a holy people, full of righteousness, without blemish. Whoever wants to come to Me, I am waiting for them.

Mi reino espera a los justos. Mis ojos quieren ver a los que están blancos. Mis oídos quieren escuchar sus palabras de justicia. Levántense para luchar para mí. Colóquense la armadura completa y oren en todo tiempo.

My kingdom awaits the righteous. My eyes long to see those who are white. My ears long to hear their words of justice. Rise up and fight for Me. Put on the full armor and pray at all times.

Yo voy a venir a buscarlos en el momento dado, y en un abrir y cerrar de ojos ustedes se reunirán conmigo. Todo lo que he dicho se cumplirá y todo lo que anunciaron los profetas se va a consumar.

I will come to seek you at the appointed time, and in the blink of an eye you will be gathered with Me. Everything I have said will be fulfilled, and everything the prophets announced will come to pass.

[1 Corinthians 15:52] in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump: for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed.

Porque soy un Dios fiel que cumple sus promesas, Yo vendré a buscarlos. Ustedes tan solo no teman y limpien sus vestiduras de cualquier rastro de iniquidad. Yo los estoy observando. Estoy observando sus decisiones y el camino que toman.

For I am a faithful God who keeps His promises. I will come to seek you. Just do not be afraid and cleanse your garments of any trace of iniquity. I am watching you. I am watching your decisions and the path you take.

Iglesia mía, alístate, porque estoy pronto a buscarte y quiero encontrarte lista y preparada. No temas en nada lo que ha de venir, porque Yo voy a mover todo de su lugar y voy a quitar algunas cosas de sobre la tierra y voy a colocar otras.

My church, get ready, for I am coming soon to seek you and I want to find you ready and prepared. Do not fear anything that is to come, for I will move everything from its place and I will remove some things from the earth and I will place others.

Ya pronto me manifestaré a ustedes y me verán venir con gran gloria y poder sobre todo lo que existe. Por eso, ustedes deben permanecer despiertos, esperando mi regreso, esperándome a mí, que soy el dador de la vida.

Very soon I will reveal Myself to you and you will see Me coming with great glory and power over all that exists. That is why you must remain awake, waiting for My return, waiting for Me, the giver of life.

[1 Thessalonians 1:10] and to wait for his Son from heaven, whom he raised from the dead, even Jesus, which delivered us from the wrath to come.

Siervos míos, preparen sus casas, limpien la inmundicia de sus hogares, eliminen cualquier actividad pecaminosa de ellos, porque voy a venir con GRAN luz, y todo lo que no es de mi reino quedará expuesto bajo esa luz.

My servants, prepare your houses, cleanse the filth from your homes, remove any sinful activity from them, for I will come with GREAT light, and everything that is not of My kingdom will be exposed under that light.

Hijos míos, despierten ahora del sueño que están soñando y apártense del mundo. Los deseos de la carne son pasajeros y solo llevan a la muerte.

My children, wake up now from the dream you are dreaming and separate yourselves from the world. The desires of the flesh are fleeting and only lead to death.

Despierten a mí. Conozcan una nueva luz. Lávense con mis aguas. Divulguen el evangelio a los que no me conocen. Abran sus bocas en favor de mi cruz. Compartan con otros el derecho de ser hijos del reino. Sean generosos. Abunden en la fe, porque el que camina en fe camina en el espíritu.

Wake up to Me. Discover a new light. Wash yourselves with My waters. Proclaim the gospel to those who do not know Me. Open your mouths in favor of My cross. Share with others the right to be children of the kingdom. Be generous. Abound in faith, for whoever walks in faith walks in the Spirit.

Hijos míos, existe todo un mundo espiritual del cual ustedes no están del todo conscientes. Es un imperio mucho más vasto que el material.

My children, there is a whole spiritual world of which you are not fully aware. It is an empire much vaster than the material one.

Ya todo está listo. La mesa está puesta, los candeleros encendidos y el banquete preparado. Solo faltan los invitados a mis bodas. De un momento a otro moveré todo y lo desestabilizaré, y removeré toda impureza de la tierra.

Everything is ready now. The table is set, the lamps are lit, and the banquet is prepared. Only the guests for My wedding are missing. At any moment I will move everything and shake it, and I will remove all impurity from the earth.

Ya todo está preparado. Mis ángeles están al lado de cada persona, esperando la orden para llevar a mi reino a aquellos que son míos. A la final trompeta todo cambiará, y los que tienen mi sello serán levantados en el aire y todos juntos iremos hacia arriba para habitar en lugares celestiales con el que vive para siempre.

Everything is already prepared. My angels are beside each person, waiting for the order to bring to My kingdom those who are Mine. At the last trumpet everything will change, and those who have My seal will be lifted up into the air and together we will go up to dwell in heavenly places with the One who lives forever.

Un estruendo se oirá y la trompeta sonará. Levantaré a los míos conmigo en el aire y serán redimidos de toda injusticia. Serán levantados con poder y llevados en gloria hasta lo alto, donde habita el Padre de las luces.

A roar will be heard and the trumpet will sound. I will lift up My own with Me in the air and they will be redeemed from all injustice. They will be raised up with power and taken in glory to the heights, where the Father of lights dwells.

[1 Thessalonians 4:16-17] For the Lord himself shall descend from heaven with a shout, with the voice of the archangel, and with the trump of God: and the dead in Christ shall rise first: then we which are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord.

Hijos míos, no se distraigan. ¡Velen! Pronto vengo a buscarlos.

My children, do not be distracted. Watch! Soon I am coming to seek you.

Voy a llevarme conmigo a los puros de corazón, a los que se entregaron por completo, a los que dieron todo por mí, a los que sufrieron por mi causa, a los que están cansados de llevar su cruz. Voy a llevar conmigo a los que tienen las manos gastadas de trabajar, pero limpias de corrupción, limpias por no haber tenido ganancias deshonestas.

I will take with Me those who are pure of heart, those who gave themselves completely, those who gave everything for Me, those who suffered for My sake, those who are weary of carrying their cross. I will take with Me those whose hands are worn from working, but clean from corruption, clean from not having gained dishonestly.

Ningún impuro entrará en mi reino. Por lo tanto, dice el Señor, arrepiéntete ahora de toda maldad. Ponte tus vestiduras blancas y lávate las manos, para que cuando venga a buscarte te encuentre limpio y ordenado, preparado para encontrar mi luz, y sin vergüenza. Ciñe tu cinturón y toma tu espada.

No impure person will enter My kingdom. Therefore, says the Lord, repent now of all wickedness. Put on your white garments and wash your hands, so that when I come to seek you I will find you clean and in order, prepared to encounter My light, and without shame. Gird your belt and take up your sword.

Mi Padre y Yo estamos trabajando para levantar a los justos. Los levantaremos en el aire. Vendremos con justicia a juzgar a las naciones, y el que no está listo se quedará.

My Father and I are working to raise up the righteous. We will lift them up in the air. We will come with justice to judge the nations, and whoever is not ready will be left behind.

Pero tú sé más inteligente y prepárate para mi llegada, porque Yo estoy pronto a venir y me llevaré solamente lo que está blanco, dice el Señor, porque los que están limpios brillan y sobresalen y resplandecen, como cuando un rayo de sol se refleja contra la nieve blanca.

But you, be wise and prepare for My coming, because I will come soon and will take only what is white, says the Lord, because those who are clean shine, stand out, and glow, just as a ray of sunlight reflects off white snow.

Ustedes deben ser así: justos, buscando hacer justicia en todo momento, buscando hacer lo recto. Ustedes deben permanecer limpios para ser dignos de entrar en mi casa, porque en mi casa nada sucio hay. Allí todo es perfecto, pulcro y ordenado.

You must be like this: righteous, always seeking justice, always seeking to do what is right. You must remain clean to be worthy to enter My house, because nothing unclean is found in My house. There, everything is perfect, spotless, and in order.

Hijos míos, velen por mi llegada. Yo voy a venir como ladrón en la noche a buscar lo que me pertenece, a buscar a aquellos que están cansados de sufrir por mí, a buscar a aquellos que me sirvieron noche y día.

My children, watch for My coming. I will come like a thief in the night to seek what belongs to Me, to seek those who are tired of suffering for Me, to seek those who have served Me night and day.

Prepárense ahora, dice el Señor, y no permitan que nada que no esté limpio entre en sus casas. Ordenen sus familias. No permitan que haya ningún pecado en sus casas. Sujeten a sus hijos con toda sujeción. Preparen a sus mujeres. Eleven sacrificios de oración para mí.

Prepare yourselves now, says the Lord, and do not let anything unclean enter your homes. Put your families in order. Do not allow any sin in your homes. Hold your children in complete submission. Prepare your wives. Offer sacrifices of prayer to Me.

[1 Thessalonians 5:2] For yourselves know perfectly that the day of the Lord so cometh as a thief in the night.

Yo los estoy llamando a que se limpien, una y otra vez. Yo soy el Señor de las oportunidades. Pero mi Padre está cansado y pronto su ira se va a derramar sobre la tierra, sobre aquellos que no quisieron escucharme, sobre aquellos que tomaron mi gracia como una garantía de salvación, sobre aquellos que despreciaron mis advertencias.

I am calling you to cleanse yourselves, again and again. I am the Lord of opportunities. But My Father is tired, and soon His wrath will be poured out on the earth, on those who did not want to listen to Me, on those who took My grace as a guarantee of salvation, on those who despised My warnings.

Pero Yo le hablo a mi pueblo incesantemente. Les hablo a través de mis profetas, les hablo a su corazón, les hablo en su mente, y aun así muchos no quieren escucharme. No quieren escuchar mi voz, porque cuando me escuchan no les gusta lo que escuchan. «No es fácil», dicen.

But I speak to My people without ceasing. I speak to them through My prophets, I speak to their hearts, I speak to their minds, and even so, many do not want to listen to Me. They do not want to hear My voice, because when they hear Me, they do not like what they hear. “It is not easy,” they say.

Hijos míos, prepárense. Los estoy llamando a que se preparen. Conviértanse a mí de todo corazón y no a medias, porque Yo soy un Señor total. Yo soy un Señor verdadero y no hay medias tintas en mí. Todo lo que hago es absoluto y total y verdadero, y mis hijos son iguales a mí.

My children, prepare yourselves. I am calling you to get ready. Turn to Me with all your heart and not halfway, because I am a total Lord. I am a true Lord and there is no half-measure in Me. Everything I do is absolute and total and true, and My children are like Me.

Despierta en ti ese deseo de amarme con todo tu corazón, dice el Señor. Ruega a mí que Yo te toque con mi dedo en tu pecho para que ya nunca más seas el mismo.

Awaken in yourself that desire to love Me with all your heart, says the Lord. Pray to Me that I may touch you with My finger on your chest so you will never be the same again.

Limpia tus pensamientos. Estate atento a lo que piensas y elimina los pensamientos que no sirven. Prepárate a mí, para que cuando Yo venga a buscarte te encuentre listo y esperándome, para que encuentre que ya has lavado tu casa, para que te encuentre con dominio propio, con autocontrol, dominando lo que piensas y dominando la carne, porque para poder llevarte necesito que estés preparado, dice el Señor.

Cleanse your thoughts. Watch carefully what you think and remove thoughts that are useless. Prepare yourself for Me, so that when I come to seek you, I will find you ready and waiting for Me, so that I will find your house already cleansed, so that I will find you self-controlled, mastering your thoughts and mastering the flesh, because to take you, I need you to be prepared, says the Lord.

[1 Thessalonians 5:23] And the very God of peace sanctify you wholly; and I pray God your whole spirit and soul and body be preserved blameless unto the coming of our Lord Jesus Christ.

Vamos ahora, hijos míos. Levántense a luchar como un verdadero guerrero espiritual. Prepárense y estén listos para mí, porque cuando Yo vengo, voy a llevar a pocos, y muchos se quedarán por haber sido tibios, por no haber querido escuchar mi corrección, por haberse engañado a ellos mismos en el corazón, diciendo que podían ser mitad del mundo y mitad míos.

Come now, My children. Rise up to fight like true spiritual warriors. Prepare yourselves and be ready for Me, because when I come, I will take only a few, and many will be left behind for having been lukewarm, for not wanting to listen to My correction, for deceiving themselves in their hearts, saying they could be half of the world and half Mine.

Pero esto no es cierto, hijos. Para poder pertenecerme, ustedes deben darse por completo a mí y no seguir las modas del mundo, porque el mundo le pertenece al diablo.

But this is not true, children. To belong to Me, you must give yourselves completely to Me and not follow the ways of the world, because the world belongs to the devil.

Ahora escuchen mi voz y respondan a mi llamado, dice el Señor.

Now listen to My voice and answer My call, says the Lord.

Yo estoy pronto a venir y quiero encontrarlos preparados. No quiero perder a ninguno de ustedes, pero ustedes tienen libre albedrío, libre albedrío que Yo no puedo tocar. Ustedes deben decidir si entregarse a mí por completo o no, dice el Señor, porque en eso está mi gloria: en que decidan a favor de mí.

I am about to come and I want to find you prepared. I do not want to lose any of you, but you have free will, free will that I cannot touch. You must decide whether to give yourselves completely to Me or not, says the Lord, because My glory is this: that you choose in favor of Me.

Así que no menosprecien las profecías, no menosprecien las señales y prepárense, porque el tiempo se acaba y ya no queda nada.

So do not despise the prophecies, do not despise the signs, and prepare yourselves, because time is running out and there is nothing left.

Pronto vendré con toda mi gloria desplegada y mis ejércitos, con mi caballo blanco y mi espada de doble filo. Mi solo respirar va a destruir a todos los inicuos y nada va a quedar en la tierra.

Soon I will come with all My glory revealed and My armies, with My white horse and My double-edged sword. My very breath will destroy all the wicked and nothing will remain on the earth.

[1 Thessalonians 3:13] to the end he may stablish your hearts unblameable in holiness before God, even our Father, at the coming of our Lord Jesus Christ with all his saints.

[2 Thessalonians 1:7] and to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels

Aquí estoy Yo, esperándolos: esperando que se laven, esperando que me escuchen, esperando que respondan. Contesten mi llamado y prepárense, para que cuando venga los encuentre limpios y meditando en mí.

Here I am, waiting for you: waiting for you to wash yourselves, waiting for you to listen to Me, waiting for you to respond. Answer My call and prepare yourselves, so that when I come, I will find you clean and meditating on Me.

Yo soy un Dios justo y no voy a permitir que nadie sucio entre a mi reino junto con los justos, porque mi justicia es perfecta y todos los de humilde corazón saben esto: que Yo no permitiré que entre ningún inmundo a mi reino.

I am a just God, and I will not allow anyone unclean to enter My kingdom together with the righteous, because My justice is perfect and all those of humble heart know this: I will not allow anyone impure to enter My kingdom.

Estoy pronto a venir a buscarlos. Lean las Escrituras. Investiguen acerca de los tiempos. Pregunten a mí todo lo que quieran saber, y Yo les responderé.

I will come soon to seek you. Read the Scriptures. Study the times. Ask Me anything you want to know, and I will answer you.

Amigos míos, tengo ansias de que el tiempo se cumpla y estemos juntos celebrando. Quiero a todos y a cada uno de ustedes en mi regazo. Entréguense a mí y límpiense, y Yo no los voy a dejar. Amén.

My friends, I long for the time to be fulfilled and for us to be together celebrating. I want each and every one of you in My arms. Surrender yourselves to Me and be cleansed, and I will not leave you. Amen.

[John 14:3] And if I go and prepare a place for you, I will come again, and receive you unto myself; that where I am, there ye may be also.