Translated from Spanish

Show paragraphs in original language

Cuiden su salvación en primer lugar. Cuiden la santidad, cuiden mi imagen. Preocúpense por mis asuntos en primer lugar.

Take care of your salvation first. Guard holiness, guard My image. Put My concerns above everything else.

Yo soy el primero y tengo que ser el primero en vuestra vida. Es el lugar que me corresponde a mí, al Creador. Mi justicia requiere que el Creador sea reconocido como el primero y el más honroso en cada lugar.

I am the first, and I must be first in your life. That’s the place that belongs to Me, the Creator. My justice demands that the Creator be recognized as the first and most honored everywhere.

Cuiden la vida de su espíritu en primer lugar: su mente, su corazón, su alma. No pongan la salud del cuerpo antes que todo. Esto es un error que hay que corregir.

Take care of your spirit’s life first: your mind, your heart, your soul. Do not put your body’s health above everything else. This is a mistake that must be corrected.

¡Hijos de los hombres, escuchen! Ustedes investigan mucho sobre la salud de la carne, pero la carne sin espíritu no tiene ánimo. No aprovecha en nada.

Sons of men, listen! You study so much about the health of the flesh, but flesh without spirit has no life. It profits nothing.

Por esto, cuiden su salud en lo invisible en primer lugar. Por esto digo que poco aprovecha el ejercicio de la carne, pero los justos serán como estrellas resplandecientes en la eternidad. El que no camina en mi justicia hace sus ejercicios en vano.

So, care for your health in what is unseen first. That’s why I say that bodily exercise profits little, but the righteous will shine like the stars for eternity. Whoever doesn’t walk in My righteousness exercises in vain.

Salgan de la necedad. Salgan de los caminos de la carne y entren en un acuerdo conmigo, un acuerdo que trae vida y respiro eterno a ustedes. Yo les enseñaré un camino donde no es necesario investigar sobre la salud del cuerpo, porque los míos poseerán carne redimida, glorificada, libre de corrupción.

Leave foolishness behind. Leave the ways of the flesh and make a covenant with Me, a covenant that brings life and eternal breath to you. I will show you a path where there’s no need to study the health of the body, because My own will have redeemed flesh, glorified, free from corruption.

Entren en acuerdo con su Creador en un pacto de paz. Entren en el nuevo y mejor pacto, y dejen las cosas viejas que se desvanecen. No se lamenten por un pasado que nunca les dio plenitud.

Enter a covenant with your Creator, a covenant of peace. Enter the new and better covenant, and leave behind the old things that are passing away. Do not mourn for a past that never gave you fullness.

Mejor vengan a mí, la fuente verdadera de plenitud y propósito. Crean en mí y crean en mi Hijo. El que a él reciba, me recibe a mí, y el que recibe de nosotros vida, la recibirá en abundancia en el pacto eterno del Cordero inmolado.

It’s better to come to Me, the true source of fullness and purpose. Believe in Me and believe in My Son. Whoever receives Him, receives Me, and whoever receives life from Us will receive it abundantly in the eternal covenant of the slain Lamb.

Apártense de su maldad, y Yo y mi Hijo transformaremos vuestro desierto en un jardín vasto, como era en el comienzo.

Turn away from your wickedness, and I and My Son will turn your desert into a vast garden, as it was in the beginning.

[Matthew 6:33] But seek ye first the kingdom of God, and his righteousness; and all these things shall be added unto you.

[1 Timothy 4:8] For bodily exercise profiteth little: but godliness is profitable unto all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come.

[John 10:10] The thief cometh not, but for to steal, and to kill, and to destroy: I am come that they might have life, and that they might have it more abundantly.

[Philippians 3:20-21] For our conversation is in heaven; from whence also we look for the Saviour, the Lord Jesus Christ: who shall change our vile body, that it may be fashioned like unto his glorious body, according to the working whereby he is able even to subdue all things unto himself.

[Revelation 21:5] And he that sat upon the throne said, Behold, I make all things new. And he said unto me, Write: for these words are true and faithful.