Venid a mí, todos los que están cansados, porque mi yugo es liviano y Yo les daré descanso de sus desgastes, de sus caminos, de sus tiempos de aflicción. No hay igual a mí, que seca las lágrimas sin dejar cicatrices. Soy Yo quien levanta al caído y sana al corazón quebrantado.
Come to Me, all you who are weary, for My yoke is easy and I will give you rest from your exhaustion, from your ways, from your times of affliction. There is no one like Me, who dries tears without leaving scars. I am the One who lifts up the fallen and heals the brokenhearted.
Es mi deseo que sepan quién es el Dios al cual han decidido servir. Soy un Dios que convierte enemigos en siervos, siervos en amigos, y amigos en hijos. Mis misterios son verdaderos y profundos.
It is My desire that you truly know the God you’ve chosen to serve. I am a God who turns enemies into servants, servants into friends, and friends into sons. My mysteries are true and profound.
La vida es más que hablar del clima. La vida es más que vestir el cuerpo. La vida es más que alimentarse, que trabajar, que dormir. La vida es el medio dado para expresar el amor celestial.
Life is more than talking about the weather. Life is more than clothing your body. Life is more than eating, working, or sleeping. Life is the means given to express heavenly love.
Aquel que está muerto no puede adorarme. Está tirado en la calle y su cuerpo se descompone. Todo adorador necesita una medida de vida para poder cantar para la gloria de mi nombre, y sin vida no puede cantar.
Someone who is dead cannot worship Me. He lies in the street, and his body decays. Every worshiper needs a measure of life to sing for the glory of My name, and without life, he cannot sing.
Soy Dios de los vivos y no de los muertos.
I am the God of the living, not of the dead.
¿Cuántas veces les tengo que decir que no endurezcan sus corazones? Pero esta generación tarda en escuchar y es pesada y lenta ante los cambios.
How many times must I tell you not to harden your hearts? Yet this generation is slow to listen, weighed down and sluggish to change.
Tengo mucho para decir sobre esta generación y mucho para juzgar. Revisen que no estén en el bolsón de los condenados. Estén listos cuando llegue su momento. Estén listos para este momento solemne, para presentarse delante de su Creador con una conciencia limpia.
I have much to say about this generation, and much to judge. Make sure you are not counted among the condemned. Be ready when your time comes. Be prepared for that solemn hour, ready to stand before your Creator with a clean conscience.
Yo vendré cuando el mundo menos se lo espere. La sorpresa es mía, igual que la venganza. Todos los que no me conocen se lamentarán cuando se encuentren con la Verdad, cuando se encuentren conmigo.
I will come when the world least expects it. The surprise is Mine, just as vengeance is. All who do not know Me will mourn when they come face to face with the Truth, when they come face to face with Me.
Yo vendré cuando mi novia esté lista.
I will come when My bride is ready.
[Matthew 11:28-30] Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest. Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls. For my yoke is easy, and my burden is light.
[Psalms 147:3] He healeth the broken in heart, And bindeth up their wounds.
[John 15:15] Henceforth I call you not servants; for the servant knoweth not what his lord doeth: but I have called you friends; for all things that I have heard of my Father I have made known unto you.
[John 1:12] But as many as received him, to them gave he power to become the sons of God, even to them that believe on his name
[1 Thessalonians 5:2] For yourselves know perfectly that the day of the Lord so cometh as a thief in the night.
[Psalms 115:17] The dead praise not the LORD, Neither any that go down into silence.
[Luke 20:38] For he is not a God of the dead, but of the living: for all live unto him.