El sol y la lluvia hacen crecer al naranjo para que dé fruto. Yo soy el jardinero que trabaja el naranjo: trabajo su tierra, la nutro con abono y quito las piedras. Soy Yo quien lo poda y quien lo cuida entre los naranjos.
Die Sonne und der Regen lassen den Orangenbaum gedeihen, damit er Frucht bringt. Ich bin der Gärtner, der den Orangenbaum pflegt: Ich lockere seine Erde, dünge ihn und entferne die Steine. Ich bin es, der ihn beschneidet und zwischen den Orangenbäumen behütet.
Mi Padre envía la lluvia y levanta el sol. Él me dice: «Hijo, veo que aquel naranjo ya tiene muchos brotes». O me dice: «Hijo, veo que aquel otro naranjo solamente ocupa espacio. Mejor lo quitamos para hacer lugar para uno que crezca bien».
Mein Vater sendet Regen und lässt die Sonne scheinen. Er sagt zu mir: „Sohn, ich sehe, dass dieser Orangenbaum schon viele Triebe hat.” Oder er sagt: „Sohn, ich sehe, dass jener andere Orangenbaum nur Platz wegnimmt. Wir entfernen ihn besser, um Raum zu machen für einen, der gut wächst.”
Lleven frutos para permanecer en el jardín de mi Padre. No sean una planta estéril que le quite fuerza a la tierra sin dar frutos. Sean naranjos llenos de fruto, y den a veinte, a cincuenta y a ciento por uno. Porque el amor da, y da lo que ha recibido.
Bringt Früchte, um im Garten meines Vaters zu bleiben. Seid nicht wie eine unfruchtbare Pflanze, die dem Boden Kraft entzieht, ohne Früchte zu tragen. Seid Orangenbäume voller Frucht und bringt zwanzig-, fünfzig- und hundertfach hervor. Denn die Liebe gibt und teilt, was sie empfangen hat.
Uno agrada cuando da lo que ha recibido, no por lo que no tiene. El alto bendice al que está más abajo y el mayor al menor. Y nadie puede dar lo que no ha recibido primero.
Einer ist wohlgefällig, wenn er gibt, was er bekommen hat, nicht das, was er nicht hat. Der Höhergestellte segnet den Geringeren, und der Größere den Kleineren. Niemand vermag zu geben, was er nicht zuvor empfangen hat.
Ciertamente, mi Padre y Yo somos el primer Jardinero de excelencia. Toda planta útil fue diseñada por nosotros. Déjense tratar; déjense podar. No rechacen la luz ni al Espíritu eterno.
Wahrlich, mein Vater und ich sind der vollkommene Ur-Gärtner. Jede nützliche Pflanze entspringt unserem Entwurf. Lasst euch behandeln, lasst euch beschneiden. Lehnt weder das Licht noch den ewigen Geist ab.
Todo árbol que lleva fruto será limpiado y fortalecido, para que lleve aún más fruto para mi gloria. Pero todo árbol que se muestra estéril será cortado y usado como madera para la fogata.
Jeder Baum, der Frucht trägt, wird gesäubert und gestärkt, damit er noch reichlicher Frucht bringt, zu meiner Ehre. Aber jeder Baum, der sich als unfruchtbar erweist, wird gefällt und als Brennholz verwendet.
Llegarán los días en los que se verá la diferencia entre lo santo y lo profano.
Es kommt die Zeit, in der man den Unterschied zwischen dem Heiligen und dem Profanen sehen wird.
[Matthäus 5:44-45] Ich aber sage euch: Liebt eure Feinde, segnet, die euch fluchen, tut wohl denen, die euch hassen, und bittet für die, welche euch beleidigen und verfolgen, damit ihr Söhne eures Vaters im Himmel seid. Denn er lässt seine Sonne aufgehen über Böse und Gute und lässt es regnen über Gerechte und Ungerechte.
[Johannes 15:2] Jede Rebe an mir, die keine Frucht bringt, nimmt er weg; jede aber, die Frucht bringt, reinigt er, damit sie mehr Frucht bringt.
[Hiob 5:10] Er gießt Regen auf die Erde und sendet Wasser über die Fluren
[Lukas 13:8-9] Er aber antwortet und spricht zu ihm: Herr, lass ihn noch dieses Jahr, bis ich um ihn gegraben und Dünger gelegt habe, ob er vielleicht doch noch Frucht bringt — wenn nicht, so haue ihn danach ab!
[2. Korinther 8:12] Denn wo die Bereitwilligkeit vorhanden ist, da ist einer wohlgefällig entsprechend dem, was er hat, nicht entsprechend dem, was er nicht hat.
[Johannes 3:27] Johannes antwortete und sprach: Ein Mensch kann sich nichts nehmen, es sei denn, es ist ihm vom Himmel gegeben.
[Matthäus 3:10] Es ist aber auch schon die Axt an die Wurzel der Bäume gelegt. Jeder Baum nun, der keine gute Frucht bringt, wird abgehauen und ins Feuer geworfen!