Originalsprache: Spanisch

Absätze in Originalsprache anzeigen

Yo soy el Juez, y estoy preparado para juzgar a los vivos y a los muertos. Pero muchos no están preparados para ser juzgados. ¡Prepárense!

Ich bin der Richter und bereit, die Lebenden und die Toten zu richten. Doch viele sind nicht bereit, sich richten zu lassen. Macht euch bereit!

Este es un tiempo de actividad, de preparación. Yo soy el Señor, y estoy preparado para todas las cosas. Estoy en la puerta del final de vuestra vida para juzgarlos.

Dies ist eine Zeit des Handelns, eine Zeit der Vorbereitung. Ich bin der Herr und auf alles vorbereitet. Ich stehe an der Schwelle eures Lebensendes, um euch zu richten.

Serán examinados bajo la luz de la verdad, escudriñados hasta el último detalle. No hay nada que escape de mi vista. ¡Prepárense!

Ihr werdet im Licht der Wahrheit geprüft, bis ins kleinste Detail durchleuchtet werden. Nichts entgeht meinem Blick. Macht euch bereit!

El Reino de los cielos es semejante a un pescador que, al sacar su red, recogió los peces buenos y desechó los podridos. Están avisados de que deben prepararse. No se dejen sorprender como el rico necio que alzó los ojos desde el infierno.

Das Himmelreich gleicht einem Fischer, der beim Einholen seines Netzes die guten Fische sammelt und die verdorbenen wegwirft. Ihr seid gewarnt: Ihr müsst euch vorbereiten. Lasst euch nicht überraschen wie der reiche Narr, der seine Augen aus der Hölle erhob.

Mi justicia llegará a su tiempo. Sean entendidos de la gracia, porque en aumento va la cantidad de los que dejan de alcanzar la gracia de Dios. Muchos corazones se enfriarán. Aprendan a proteger el fuego que he puesto en ustedes.

Meine Gerechtigkeit wird zu seiner Zeit kommen. Seid verständig im Umgang mit der Gnade, denn immer mehr verfehlen die Gnade Gottes. Viele Herzen werden erkalten. Lernt, das Feuer zu behüten, das ich in euch gelegt habe.

Se avecina un tiempo de expansión. Mientras las tinieblas se preparan para expandirse, Yo ya estoy preparado para expandir mi reino de luz.

Eine Zeit der Ausbreitung steht bevor. Während die Finsternis sich anschickt, sich auszubreiten, bin ich längst bereit, mein Reich des Lichts auszuweiten.

Todos los actores tomarán sus decisiones, pero Yo soy el Juez que juzga todas las cosas, porque la verdad está en mí, y Yo camino en ella. Ciertamente, soy la Verdad eterna que tiene la potestad de liberarlos.

Alle werden ihre Entscheidungen treffen, aber ich bin der Richter, der alles richtet, denn die Wahrheit ist in mir, und ich wandle in ihr. Wahrlich, ich bin die ewige Wahrheit, die die Vollmacht hat, euch zu befreien.

Nuevamente les digo: ¡Prepárense! Cada grano en el reloj de arena está contado, y llegará el momento en que no habrá más granos de tiempo.

Nochmals sage ich euch: Macht euch bereit! Jedes Sandkorn in der Sanduhr ist gezählt, und der Moment wird kommen, an dem kein Korn der Zeit mehr übrig ist.

[Offenbarung 10:6] und schwor bei dem, der lebt von Ewigkeit zu Ewigkeit, der den Himmel geschaffen hat und was darin ist, und die Erde und was darauf ist, und das Meer und was darin ist: Es wird keine Zeit mehr sein

[Hebräer 12:15] Und achtet darauf, dass nicht jemand die Gnade Gottes versäumt, dass nicht etwa eine bittere Wurzel aufwächst und Unheil anrichtet und viele durch diese befleckt werden

[2. Timotheus 4:1] Daher bezeuge ich dir ernstlich vor dem Angesicht Gottes und des Herrn Jesus Christus, der Lebendige und Tote richten wird, um seiner Erscheinung und seines Reiches willen

[Psalmen 9:7-8] Der Feind — er ist völlig und für immer zertrümmert, und die Städte hast du zerstört; ihr Andenken ist dahin. Aber der HERR thront auf ewig; er hat seinen Thron aufgestellt zum Gericht.

[Apostelgeschichte 10:42] Und er hat uns geboten, dem Volk zu verkündigen und zu bezeugen, dass Er der von Gott bestimmte Richter der Lebendigen und der Toten ist.