Originalsprache: Spanisch

Absätze in Originalsprache anzeigen

Yo soy el único Dios, y no hay dioses ajenos al lado Mío. Soy un Dios grande. Soy el creador del tiempo y del espacio. Todo lo que existe, existe gracias a Mí. No recibí consejo de ningún hombre sobre qué forma darle a la creación o cuánto tiempo darle a cada hombre.

Ich bin der einzige Gott, und es gibt keine fremden götter neben mir. Ich bin ein großer Gott. Ich bin der Schöpfer von Zeit und Raum. Alles, was ist, besteht durch mich. Kein Mensch hat mir geraten, wie ich die Schöpfung gestalten oder wie viel Zeit ich jedem Menschen geben sollte.

Soy un Dios perfecto. Soy un Dios grande. Soy un Dios sin límites. No soy un Dios sin tiempo. No soy un Dios sin fuerza. No soy un Dios miedoso. No soy pobre ni débil en ninguna cosa. La fuerza, la honra, el poder, la autoridad y la gloria están en Mí. Soy el Dios de la gloria. Soy la fuente de todas las luces. Soy mucho más grande de lo que ustedes piensan.

Ich bin ein vollkommener Gott. Ich bin ein großer Gott. Ich bin ein grenzenloser Gott. Ich bin kein Gott ohne Zeit. Ich bin kein Gott ohne Kraft. Ich bin kein ängstlicher Gott. Ich bin weder arm noch schwach in irgendeiner Hinsicht. Kraft, Ehre, Macht, Autorität und Herrlichkeit sind in mir. Ich bin der Gott der Herrlichkeit. Ich bin der Ursprung aller Lichter. Ich bin viel größer, als ihr denkt.

Todo en Mí es más grande de lo que ustedes piensan. Mi amor es más grande de lo que ustedes piensan. Mi gracia es más extensa de lo que ustedes piensan. Mi generosidad va más lejos de lo que ustedes se pueden imaginar. Mi bondad es sin igual. Yo soy la persona más única del universo, y los que me reconocen me adoran porque soy digno de adoración.

Alles an mir ist größer, als ihr denkt. Meine Liebe ist größer, als ihr denkt. Meine Gnade reicht weiter, als ihr denkt. Meine Großzügigkeit geht weit über das hinaus, was ihr euch vorstellen könnt. Meine Güte ist unvergleichlich. Ich bin die einzigartigste Person im Universum, und die, die mich erkennen, beten mich an, weil ich der Anbetung würdig bin.

Muchos de ustedes no me conocen. Muchos de ustedes piensan que soy un Dios pequeño, que soy un Dios limitado, que soy un Dios que llega tarde, que soy un Dios que no defiende a los que sufren injusticia. Muchos piensan que soy un Dios malo, injusto, iracundo y tirano.

Viele von euch kennen mich nicht. Viele von euch glauben, ich sei ein kleiner Gott, ein begrenzter Gott, ein Gott, der zu spät kommt, ein Gott, der jene nicht verteidigt, die Ungerechtigkeit erleiden. Viele denken, ich sei ein böser, ungerechter, zorniger und tyrannischer Gott.

Están equivocados. Yo soy un Padre verdadero. Yo soy un Padre que da un ejemplo fiel. Mi lealtad es inquebrantable. Mi honestidad es única. Mi gloria supera vuestro entendimiento.

Ihr irrt. Ich bin ein wahrhaftiger Vater. Ich bin ein Vater, der ein treues Vorbild lebt. Meine Treue ist unerschütterlich. Meine Ehrlichkeit ist einzigartig. Meine Herrlichkeit übersteigt euer Verständnis.

Déjenme mostrarles quién soy Yo. Abran sus corazones a las palabras santificadas que me describen a Mí. Déjense maravillar por este Dios que soy Yo.

Lasst mich euch zeigen, wer ich bin. Öffnet eure Herzen für die geheiligten Worte, die mich beschreiben. Lasst euch von diesem Gott, der ich bin, erstaunen.

Si realmente me conocieran, no tendrían miedo alguno. Si realmente me conocieran, no se preocuparían ni un segundo. Si me conocieran, no buscarían refugio en otro lugar, sino únicamente en Mí. Si conocieran las profundidades de mi paz, las profundidades de mi consuelo, derramarían todas sus lágrimas delante de Mí y dejarían de buscar la felicidad falsa en los lugares equivocados.

Wenn ihr mich wirklich kennen würdet, hättet ihr keinerlei Angst. Wenn ihr mich wirklich kennen würdet, würdet ihr euch keine Sekunde lang Sorgen machen. Wenn ihr mich kennen würdet, würdet ihr keine andere Zuflucht suchen, sondern mich allein. Wenn ihr die Tiefen meines Friedens, die Tiefen meines Trostes kennen würdet, würdet ihr all eure Tränen vor mir vergießen und aufhören, das falsche Glück an den falschen Orten zu suchen.

Yo soy el dador del consuelo verdadero y duradero. Mis dádivas no son de este mundo. Las dádivas del mundo se corrompen, pero mis dádivas son para siempre.

Ich bin der Geber des wahren und beständigen Trostes. Meine Gaben sind nicht von dieser Welt. Die Gaben der Welt vergehen, aber meine Gaben sind für immer.

Mi alma los desea con un corazón ardiente, pero ustedes no me desean a Mí como Yo los deseo a ustedes. Son pocos los que me desean con un corazón ardiente. Muchos dicen que Dios es su herencia, pero no lo soy. Muchos dicen que Yo soy su tesoro, pero no lo soy. Muchos dicen amarme a Mí, pero no me aman.

Meine Seele sehnt sich mit brennendem Herzen nach euch, aber ihr sehnt euch nicht nach mir, wie ich mich nach euch sehne. Nur wenige sehnen sich mit brennendem Herzen nach mir. Viele sagen, Gott sei ihr Erbe, aber ich bin es nicht. Viele sagen, ich sei ihr Schatz, aber ich bin es nicht. Viele sagen, sie lieben mich, aber sie lieben mich nicht.

Yo separaré todo lo falso de lo verdadero. Yo separaré las cabras de las ovejas. Separaré la luz de las tinieblas, lo blanco de lo negro, lo alto de lo bajo, lo santo de lo inmundo, lo glorioso de lo blasfemo. Nadie se burlará de Mí. Nadie se burlará de mi bondad, de mi paciencia, ni de las oportunidades que les he dado.

Ich werde alles Falsche vom Wahren trennen. Ich werde die Böcke von den Schafen scheiden. Ich werde das Licht von der Finsternis trennen, das Weiße vom Schwarzen, das Hohe vom Niedrigen, das Heilige vom Unreinen, das Herrliche vom Lästerlichen. Niemand wird sich über mich lustig machen. Niemand wird sich über meine Güte, meine Geduld oder die Gelegenheiten, die ich euch gegeben habe, lustig machen.

Presten atención, ya que el juez está a la puerta. ¡Estén atentos! ¡Estén atentos!

Passt auf, denn der Richter steht vor der Tür. Seid wachsam! Seid wachsam!

[Jesaja 45:5] Ich bin der HERR und sonst ist keiner; denn außer mir gibt es keinen Gott. Ich habe dich gegürtet, ohne dass du mich kanntest

[Jesaja 40:28] Weißt du es denn nicht, hast du es denn nicht gehört? Der ewige Gott, der HERR, der die Enden der Erde geschaffen hat, wird nicht müde noch matt; sein Verstand ist unerschöpflich!

[5. Mose 32:39] Seht nun, dass Ich, Ich allein es bin und kein Gott neben mir ist! Ich bin’s, der tötet und lebendig macht, ich zerschlage und ich heile, und niemand kann aus meiner Hand erretten!

[Matthäus 25:32-33] und vor ihm werden alle Heidenvölker versammelt werden. Und er wird sie voneinander scheiden, wie ein Hirte die Schafe von den Böcken scheidet, und er wird die Schafe zu seiner Rechten stellen, die Böcke aber zu seiner Linken.

[Galater 6:7] Irrt euch nicht: Gott lässt sich nicht spotten! Denn was der Mensch sät, das wird er auch ernten.

[Jakobus 1:17] Jede gute Gabe und jedes vollkommene Geschenk kommt von oben herab, von dem Vater der Lichter, bei dem keine Veränderung ist, noch ein Schatten infolge von Wechsel.