Traducido del inglés

Mostrar párrafos en idioma original

I speak to you this day and I say: Be ever humble before Me, whereby you are able to repent quickly. It is very essential that you refuse the ugly essence of pride and continue in the way of humility whereby you are repentant unto Me. The deadliness of pride is evident in these times, as multitudes refuse to repent and are defiant of Me. Because of their stubbornness to bend the knee, they suffer the repercussions of the same.

Les hablo en este día y les digo: Manténganse siempre humildes delante de Mí, para que puedan arrepentirse rápidamente. Es fundamental que rechacen la fea naturaleza del orgullo y continúen por el camino de la humildad, por el que se arrepienten delante de Mí. La letalidad del orgullo es evidente en estos tiempos, porque multitudes se niegan a arrepentirse y se muestran desafiantes contra Mí. Por su terquedad al no doblar la rodilla, sufren las consecuencias.

However, those who remain in the mind of humility are able to bend the knee and repent quickly unto Me as their Maker. When a people are practicing the humility lifestyle, then they are made glad and able to rejoice each day because it is Me that they are serving. They will be enabled to see the plot of wicked spirits to devour and destroy multitudes through pride. This is because My Spirit will speak to them and guide them away from the plots of wickedness that have been set up to devour them.

Sin embargo, los que mantienen una actitud de humildad pueden doblar la rodilla y arrepentirse rápidamente delante de Mí como su Creador. Cuando un pueblo adopta la humildad como estilo de vida, entonces se alegran y pueden regocijarse cada día porque es a Mí a quien sirven. Podrán ver el plan de los espíritus malignos para devorar y destruir a multitudes a través del orgullo. Esto es porque Mi Espíritu les hablará y los guiará lejos de las trampas de la maldad que se han tendido para devorarlos.

Be thankful that you can humble yourselves unto Me as the One who bears rule over you. While I am calling for the nations to repent and return to Me, look at the refusal that is manifest as they refuse to humble themselves unto Me as the Living God. In this time when I am bringing My wrath, fury and indignation upon the sinful, the nations have hardened their hearts against Me.

Den gracias de que pueden humillarse delante de Mí como el que tiene dominio sobre ustedes. Mientras llamo a las naciones a arrepentirse y volver a Mí, observen la negativa que se manifiesta cuando rehúsan humillarse delante de Mí como el Dios Vivo. En este tiempo en que traigo Mi ira, furia e indignación sobre los pecadores, las naciones han endurecido sus corazones contra Mí.

Instead of humbling themselves, the leaders of nations only lead the people in the way of destruction, because they do not direct the people into repentance, nor will they repent themselves. The consequence of pride is made obvious, because souls are perishing by the multitudes and being taken into the wretchedness of separation from Me.

En vez de humillarse, los líderes de las naciones solo guían a su pueblo por el camino de la destrucción, porque no los conducen al arrepentimiento ni se arrepienten ellos mismos. La consecuencia del orgullo se hace evidente, porque las almas están pereciendo por multitudes y son llevadas a la miseria de la separación de Mí.

I offer the way of humility, which keeps people in the framework of repentance, and in the same they are kept in the hours when I am bringing down the proud. As you see the manifestations of My anger with all nations, keep on in the humility way that you are not punished with the proud and defiant who are choosing abomination rather than salvation. Thank Me that I have given to you all that you need to be ever uplifted, guided, and directed in the way of life. Do not be ashamed to declare Me as the author and the finisher, the beginning and the end, the One who is the way of life eternal.

Ofrezco el camino de la humildad, que mantiene a las personas en la senda del arrepentimiento, y así son protegidas en las horas en que humillo a los orgullosos. Al ver las manifestaciones de Mi enojo con todas las naciones, sigan el camino de la humildad para que no sean castigados junto con los orgullosos y desafiantes que eligen la abominación en vez de la salvación. Denme gracias porque les he dado todo lo necesario para que sean siempre elevados, guiados y dirigidos en el camino de la vida. No se avergüencen de declararme como el autor y consumador, el principio y el fin, el que es el camino de la vida eterna.

Even in the beginning, I created My people to remain in fellowship with Me. However, because of pride, they were taken in the pathway of death by accepting the input of the serpent into their hearts and minds. You are not intended to follow serpentine suggestions and commands. As My people, you are intended to listen to and obey the commands of My Spirit that are given to you, that you can be made alive and ever enabled to flourish in Me as the One who loves you.

Aun desde el principio, creé a Mi pueblo para que permaneciera en comunión Conmigo. Sin embargo, por orgullo, fueron llevados por la senda de la muerte al aceptar la influencia de la serpiente en sus corazones y mentes. No están destinados a seguir sugerencias ni mandatos serpenteantes. Como Mi pueblo, están destinados a escuchar y obedecer los mandatos de Mi Espíritu que les son dados, para que puedan recibir vida y siempre puedan florecer en Mí como el que los ama.

Do not forget that My first choice is for all to be redeemed. It is they who choose against Me and go in the way of the damned. Be ever declaring the truth to others that the only escape from the demons of death is through the safety that is found in repentance unto and obedience to My Son, Jesus Christ.

No olviden que Mi primera elección es que todos sean redimidos. Son ellos los que eligen estar en Mi contra y van por el camino de los condenados. Declaren siempre la verdad a otros de que la única escapatoria de los demonios de la muerte es a través de la seguridad que se encuentra en el arrepentimiento y la obediencia a Mi Hijo, Jesucristo.

Therefore, do not be ashamed to declare and to live for Him each and every day, for in such a humility way you are able to walk in life. Look at the condition of the world at this time, then see how ugly and destructive pride really is. When My Spirit shows you pride in yourselves, do not resist repentance. Instead, repent and return to the way of humility I have ordained. Over and over, you will find that I am near to you and will be ever present for you as you walk humbly with Me.

Por lo tanto, no se avergüencen de declarar y vivir para Él cada día, porque en ese camino de humildad pueden andar en la vida. Miren la condición del mundo en este tiempo y entonces vean cuán feo y destructivo es realmente el orgullo. Cuando Mi Espíritu les muestre orgullo en ustedes mismos, no resistan al arrepentimiento. Al contrario, arrepiéntanse y regresen al camino de la humildad que he ordenado. Una y otra vez descubrirán que Yo estoy cerca de ustedes y siempre voy a estar presente para ustedes mientras caminen humildemente Conmigo.

In the world of pride, everyone is right in their own eyes, and the result is massive confusion and devastation. How tragic it really is to see the abominations of pride and the destruction of those who are refusing to humble themselves unto Me and come forth rejoicing. Be glad every day that I do bring you forth by a plain path and direct your steps in the way that I have intended. Your lives are Mine, meant to be used for My purposes, and are by the same counted as the worthy sacrifice well pleasing unto Me.

En el mundo del orgullo, cada uno se considera justo ante sus propios ojos, y eso genera una confusión y una devastación enormes. Qué trágico es realmente ver las abominaciones del orgullo y la destrucción de los que se niegan a humillarse delante de Mí y a salir con gozo. Alégrense cada día de que Yo sí los hago avanzar por un camino llano y dirijo sus pasos por la senda que he preparado. Sus vidas son Mías, destinadas a ser usadas para Mis propósitos, y así también son consideradas como el sacrificio digno y agradable para Mí.