Translation from Spanish
[James 5:1-3] Go to now, ye rich men, weep and howl for your miseries that shall come upon you. Your riches are corrupted, and your garments are motheaten. Your gold and silver is cankered; and the rust of them shall be a witness against you, and shall eat your flesh as it were fire. Ye have heaped treasure together for the last days.
Hijitos, dice el Señor, quiero advertirles y quiero que sepan del desastre financiero que viene al mundo.
Little children, says the Lord, I want to warn you and make you aware of the financial disaster that is coming upon the world.
Colapso. Las redes se caen. Apagón mundial. Recesión. Escasez. Hambruna. Pestes. Necesidad de pan. Búsqueda de agua. Dos libras de trigo por un denario, dice el Señor.
Collapse. Network failures. Global blackout. Recession. Shortages. Famine. Plagues. Hunger for bread. Thirst for water. A measure of wheat for a denarius, says the Lord.
[Revelation 6:6] And I heard a voice in the midst of the four beasts say, A measure of wheat for a penny, and three measures of barley for a penny; and see thou hurt not the oil and the wine.
Sin embargo, dice el Señor, muchos de ustedes están acumulando riquezas sin imaginarse que lo que acumulan no será para ustedes. Piensan que están ahorrando, pero eso que están ahorrando de manera virtual no les pertenece realmente.
But, says the Lord, many of you are storing up wealth without realizing that what you’re accumulating won’t be yours. You think you’re saving, but what you’re saving in the virtual realm doesn’t truly belong to you.
El Señor me hace saber que los ahorros virtuales están a nuestra disposición mientras podamos usarlos, pero va a llegar un momento en que esos ahorros se van a borrar.
The Lord is showing me that virtual savings are only available to us as long as we can access them, but the time is coming when those savings will be wiped away.
Muchos de ustedes están ahorrando de forma virtual, dice el Señor, pero nunca han visto sus posesiones. Están ahorrando y ven un valor en las pantallas, pero en parte es como si esos ahorros no fueran reales, porque todo lo que es virtual es intangible.
Many of you are saving virtually, says the Lord, but you’ve never actually seen your assets. You save and you see a number on a screen, but in part, it’s as if those savings aren’t real, because everything virtual is intangible.
Dios me dice que los gobernantes de la tierra nos han llevado a dejar de tener nuestras posesiones en nuestras manos para colocarlas en las suyas, haciéndonos creer que cuando ahorramos de manera virtual es como si ahorráramos de manera tangible.
God tells me that the leaders of the earth have led us to stop keeping our possessions in our own hands and to place them in theirs, making us believe that when we save virtually, it’s as if we were saving tangibly.
Sin embargo, esos ahorros son condicionales. Mientras el sistema no se caiga, mientras no ocurra un reseteo mundial, esos ahorros están a nuestra disposición y podemos utilizarlos para comprar o invertir.
But those savings are conditional. As long as the system doesn’t collapse, as long as there is no global reset, those savings are available to us and we can use them to buy or invest.
Pero lo que muchos de ustedes no saben y no están teniendo en cuenta, dice el Señor, es que la élite mundial es la que maneja el flujo del dinero de un lado a otro y la que decide qué va a suceder con ese dinero.
But what many of you don’t know and haven’t considered, says the Lord, is that it’s the global elite who control the flow of money from one place to another, and they are the ones who decide what happens to it.
Noelia: Veo una pirámide, y en la punta hay personas. El Señor me hace saber que, de un momento a otro, estas personas pueden apretar un solo botón y dejar en cero todas las cuentas, porque el ahorro físico ya casi ha dejado de existir y la mayor parte de los bienes se ahorra de manera virtual. Es una estrategia que ellos han planeado para llevarnos a este punto.
Noelia: I see a pyramid, and at the top there are people. The Lord is showing me that, at any moment, these people could press a single button and reduce all accounts to zero, because physical savings have almost ceased to exist and most wealth is now kept virtually. This is a strategy they have planned to bring us to this point.
Una persona puede tener un millón de dólares en la cuenta, pero nunca ha visto esos dólares con sus ojos ni los ha tocado con sus manos. Simplemente ha visto un número en la pantalla que le informa que tiene un millón de dólares. Pero ese dinero es condicional.
Someone might have a million dollars in the bank, but has never seen those dollars with their own eyes or touched them with their hands. They’ve only seen a number on a screen telling them they have a million dollars. But that money is conditional.
Esto es lo que el Señor quiere que sepas en estos tiempos peligrosos, donde estamos siendo manejados por estos titiriteros. Nosotros somos sus marionetas y ellos son los titiriteros que nos controlan.
This is what the Lord wants you to know in these perilous times, when we are being controlled by these puppet masters. We are their puppets, and they are the ones pulling the strings.
Muchos de ustedes piensan ahora: «Ah, pero yo soy hijo de Dios. Yo soy hija de Dios. Yo no soy una marioneta del sistema».
Many of you are thinking right now, “Ah, but I’m a child of God. I’m not a puppet of the system.”
Hijitos, dice el Señor, hace rato que ustedes forman parte de este sistema. Ustedes han ingresado en este sistema virtual desde hace mucho tiempo y ellos ya tienen todos sus datos. Porque ustedes tienen un número de identificación personal, que se les ha asignado para saber todo sobre ustedes y controlarlos, ellos ya tienen todos sus datos financieros, dice el Señor.
Little ones, says the Lord, you’ve been part of this system for a long time. You’ve been inside this virtual system for years, and they already have all your information. Because you have a personal identification number—assigned so they can know everything about you and control you—they already possess all your financial data, says the Lord.
Cristiano o no, todo aquel que participa de ese mundo virtual ya es parte de ese sistema. Por lo tanto, cuando ellos aprieten ese botón y reseteen todas las cuentas a cero —lo cual es el plan de la élite, según me revela el Señor ahora—, todos los que ahorran en cuentas virtuales sufrirán las consecuencias.
Christian or not, anyone who takes part in that virtual world is already part of the system. So when they press that button and reset all accounts to zero—which is the plan of the elite, as the Lord is showing me now—everyone who saves in virtual accounts will suffer the consequences.
Ese dinero virtual es de ustedes, dice Dios, pero condicionalmente y no para siempre, porque ya forman parte de un sistema. Hace rato que sus datos están en esa banca de datos. Hace rato que ellos vienen evaluando los movimientos financieros que ustedes hacen. Ustedes no están fuera de eso, dice el Señor.
That virtual money is yours, says God, but only conditionally, and not forever, because you are already part of the system. Your data has been in that database for a long time. They have been tracking your financial activity for quite a while. You are not outside of this system, says the Lord.
El Señor no dice que no tenemos que participar de este sistema, porque en realidad el mundo ya nos ha llevado, desde hace muchos años, a formar parte de él. Lo queramos o no, estamos nadando en el mismo río, y eso no es un pecado en sí, porque no somos del mundo, pero estamos en el mundo, como dice la Palabra.
The Lord is not saying we shouldn’t take part in this system, because in reality, the world has already drawn us into it over many years. Whether we like it or not, we are all swimming in the same river. And that, in itself, is not a sin, because even though we are not of the world, we are in the world, as the Word says.
No está mal formar parte de ese sistema, siempre y cuando no participemos de ciertos pecados en los que están los que dominan al mundo, me dice Dios, y mientras manejemos nuestras finanzas de manera sabia, recta y limpia: de manera irreprensible y bíblica, con una balanza justa y un peso justo.
There is nothing wrong with being part of that system, as long as we don’t take part in the sins committed by those who run the world, God tells me, and as long as we manage our finances wisely, uprightly, and with integrity—blamelessly and biblically, with honest scales and fair weights.
Pero lo que el Señor quiere que entiendas es que no puedes poner tu esperanza en tus ahorros en este tiempo. No puedes poner tu esperanza en tus riquezas y en tus graneros, ya sean físicos o virtuales, porque lo que ellos están planeando es un vaciamiento mundial de los bolsillos virtuales.
But what the Lord wants you to understand is that you cannot put your hope in your savings in this time. You cannot put your trust in your wealth or in your storehouses, whether physical or virtual, because what they are planning is a worldwide emptying of virtual pockets.
Ellos sabían que no podrían vaciar los bolsillos si el dinero seguía siendo físico. Si el vaciamiento hubiera tenido que hacerse de forma tangible, no habrían podido llevar a cabo lo que están por hacer: vaciar las cuentas a nivel mundial. Por eso pensaron: «Si logramos que el dinero y los bienes se muevan de manera virtual e intangible, entonces será mucho más fácil resetear todo a cero, con la excusa de una bancarrota mundial».
They knew they couldn’t empty people’s pockets as long as money remained physical. If this emptying had to be done in a tangible way, they wouldn’t be able to carry out what they’re about to do: wipe out the accounts on a global scale. That’s why they thought, “If we can get money and assets to move virtually, in an intangible way, then it will be much easier to reset everything to zero—under the pretext of a worldwide bankruptcy.”
Es un quiebre de sistemas lo que ellos van a presentar: una caída bancaria, una falla mundial. Lo van a vender como un error del sistema. Pero esto ya fue planeado y ya se viene ensayando desde hace tiempo.
What they will present is a systemic collapse: a banking crash, a global failure. They will pass it off as a system error, the Lord reveals to me. But this has already been planned and rehearsed for quite some time.
Hijitos, Yo los voy a probar, les dice el Señor a todos los que están poniendo su seguridad en sus ahorros. Todos ustedes que no aprendieron a dejarse llevar por la provisión sobrenatural de mi Espíritu en tiempos de escasez, lo van a aprender.
Little ones, I will test you, says the Lord, all of you who are placing your security in your savings. All of you who have not learned to be led by the supernatural provision of My Spirit in times of lack, you will learn.
Voy a probar a muchos, dice el Señor, porque cuando este vaciamiento ocurra y sus cuentas queden en cero, no les va a quedar otra que depender completamente de mí.
I will test many, says the Lord, for when this reset comes and your accounts are brought to zero, you will have no choice but to depend fully on Me.
Lamentablemente, el estado del corazón de muchos de ustedes con respecto a las finanzas no es recto delante de mis ojos, dice el Señor. Ustedes creen que porque tienen oro, están seguros. Creen que porque tienen dólares, euros o yuanes, están seguros. Y Yo voy a derribar y destruir todo becerro de oro que me esté reemplazando a mí.
Sadly, the condition of many of your hearts regarding finances is not right before My eyes, says the Lord. You think you’re secure because you have gold. You believe you’re safe because you have dollars, euros, or yuan. But I will tear down and destroy every golden calf that is taking My place.
Poseer bienes materiales no es un pecado en sí, dice el Señor. Pero que alguien que dice ser mi hijo ponga su confianza en esos bienes, sí es un pecado. Es idolatría, porque Yo no soy lo primero, porque no están dependiendo de mí, sino de sus riquezas. Han acumulado tesoros para los días postreros, dice el Señor, poniendo su confianza en esos tesoros y no en mí.
Owning material possessions is not a sin in itself, says the Lord. But when someone who claims to be My child puts their trust in those possessions, that is sin—it’s idolatry. Because I am not first. You’re not depending on Me, but on your riches. You have stored up treasures for the last days, says the Lord, putting your trust in those treasures and not in Me.
Y el Espíritu de Dios me está revelando ahora que, para que los milagros de provisión se manifiesten en la casa de Dios, primero tiene que haber una falta de provisión. El Señor no le envió cuervos a Elías para alimentarlo porque le sobraba la comida, sino porque le faltaba. No le envió pan milagrosamente porque tenía sus alacenas llenas, sino porque no tenía nada para comer.
And the Spirit of God is showing me now that, for miracles of provision to be revealed in the house of God, there must first be lack. The Lord didn’t send ravens to feed Elijah because he had plenty, but because he had nothing. He didn’t send bread miraculously because his cupboards were full, but because there was nothing to eat.
[1 Kings 17:6] And the ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.
Cuando todo falte, dice el Señor, soy Yo el que les va a dar. Cuando sus cuentas bancarias estén vaciadas a cero y venga la desesperación en muchos de ustedes, entonces verdaderamente se van a tomar de mi mano y van a levantar sus ojos para mirarme a mí, en vez de a esas cuentas bancarias. Y voy a ser Yo quien les va a proveer.
When everything is gone, says the Lord, I will be the One who provides for you. When your bank accounts are emptied to zero and many of you fall into despair, then you will truly take hold of My hand and lift your eyes to Me, instead of to those accounts. And I will be the One who provides for you.
Los magnates de la tierra están planeando este golpe contra todo habitante del mundo en este tiempo, para dejarlo pobre, desnudo y necesitado, dice el Señor. Pero Yo voy a usar este mal para el bien de mis hijos: para que vuelvan a depender de mí. Y, dependiendo nuevamente de mí, su fe crezca, y entonces pueda manifestarme milagrosamente como nunca antes en el área de la provisión en estos últimos días.
The magnates of the earth are planning this blow against everyone on the planet right now, to leave them poor, naked, and in need, says the Lord. But I will use this evil for the good of My children—to draw you back to dependence on Me. And as you begin to depend on Me again, your faith will grow, and then I will reveal Myself with miracles of provision like never before in these last days.
[Romans 8:28] And we know that all things work together for good to them that love God, to them who are the called according to his purpose.
En estos últimos días, lo que van a hacer los titiriteros, los magnates que manejan el mundo, es dejarnos a todos en cero, porque quieren convertirse en nuestros proveedores, en nuestra salvación. El Señor me está revelando que su plan es vaciar todos los bolsillos para luego ofrecernos la solución, haciéndonos depender de ellos otra vez y llevándonos a un nuevo nivel dentro de ese sistema que están creando, para controlarnos aún más.
In these last days, what the puppet masters—the wealthy elites who control the world—are planning is to leave us all with nothing, because they want to become our providers, our salvation. The Lord is revealing to me that their plan is to empty every pocket, then offer us the solution, making us dependent on them once again and taking us to a new level within the system they are creating to control us even more.
Dios me dice que, cuando eso sucede, vamos a tener que elegir de quién vamos a depender: de los titiriteros o del Creador de toda creación. Porque Dios también nos va a ofrecer una solución cuando llegue ese momento, y vamos a tener que decidir dónde poner nuestra confianza cuando nuestros bolsillos queden en cero y la desesperación lleve a muchos a querer agarrarse de cualquier cosa para subsistir, salir adelante y renacer económicamente.
And God tells me that when that happens, we’ll have to choose whom we’ll depend on: the puppet masters or the Creator of all creation. Because God will also offer us a way out when that moment comes, and we’ll have to decide where to put our trust when our pockets are empty and desperation drives many to cling to anything just to survive, move forward, and recover financially.
El Señor va a probar a sus hijos para ver si se van a agarrar de las columnas bancarias de los últimos días o de la única columna estable, que es el Señor Jesucristo.
The Lord will test His children to see whether they’ll hold on to the banking pillars of the last days or to the only firm foundation, which is the Lord Jesus Christ.
[Proverbs 30:8-9] Remove far from me vanity and lies: Give me neither poverty nor riches; Feed me with food convenient for me: Lest I be full, and deny thee, and say, Who is the LORD? Or lest I be poor, and steal, And take the name of my God in vain.
Esa es la oración que todo hijo de Dios tiene que proclamar en estos últimos días, ya desde antes de que este blanqueo financiero se concrete.
That’s the prayer every child of God needs to declare in these last days, even before this financial reset comes.
Hijitos, dice el Señor, muchos de ustedes han escuchado teorías conspirativas y no las han creído. Pero hay señales que se han venido dando desde hace años, y hay ensayos que ellos han estado haciendo para que, cuando realmente todo caiga —cuando las bolsas quiebren y las cuentas queden en cero—, la gente no se escandalice.
Little ones, says the Lord, many of you have heard conspiracy theories and haven’t believed them. But there have been signs for years, and they’ve been running rehearsals so that when everything truly collapses—when the markets crash and accounts are left at zero—people won’t be shocked.
Ellos los han venido preparando desde hace décadas, dice el Señor, y ustedes no se han dado cuenta. Algunos sí, pero es un remanente el que está despierto, esperando que se cumpla la palabra.
They’ve been preparing you for decades, says the Lord, and you haven’t realized it. Some have, but it’s only a remnant who are awake, waiting for My word to be fulfilled.
Son muy pocos los que han sido sabios y no han puesto su esperanza en sus riquezas, dice el Señor. Son muy pocos los que han trabajado en su corazón para estar desprendidos de todo bien material.
Very few have had the wisdom not to place their hope in riches, says the Lord. Very few have worked on their hearts to let go of all material things.
Son muy pocos los que se han preparado para estar bien —espiritualmente y materialmente— tanto estando saciados como teniendo hambre, estando calientes o teniendo frío, teniendo lo necesario o teniendo poco, en abundancia o en escasez.
Very few have prepared themselves to be at peace—spiritually and materially—whether in plenty or in hunger, in warmth or in cold, with much or with little, in abundance or in need.
Son muy pocos los que se han dejado moldear para que, cuando este plan de la élite mundial se concrete, no sufran el golpe de la manera en que lo va a sufrir la mayoría de las personas del mundo. Son muy pocos los que me han permitido prepararlos para ese apagón mundial, dice el Señor.
Very few have allowed themselves to be shaped so that, when this plan of the global elite is carried out, they won’t be struck as hard as most people in the world. Very few have let Me prepare them for that worldwide blackout, says the Lord.
Noelia: Estoy viendo el interruptor de la luz en una casa, y una mano con un guante negro encendiendo y apagando la luz. Y cuando provoca esos apagones, observa cómo reacciona la gente que vive allí.
Noelia: I see a light switch in a house, and a hand with a black glove turning the light on and off. And when these blackouts happen, the hand watches how the people in the house respond.
En el primer apagón, la gente se escandaliza, se preocupa e incluso tiene miedo. Se preguntan: «¿Qué tengo que hacer? ¿Cómo puedo alumbrar si me falta la luz eléctrica?».
During the first blackout, the people are shocked, worried, even afraid. They ask themselves, “What should I do? How will I have light if the electricity is gone?”
Cuando viene el segundo apagón, esas personas ya no se escandalizan tanto. Compran algunas velas o formas alternativas de alumbrarse, guardan un poco de comida y se calman un poco más.
When the second blackout comes, those people aren’t as surprised. They buy some candles or find another way to light their home, store a bit of food, and begin to calm down.
Y cuando viene el tercer apagón, ya están acostumbrados. Casi no les queda miedo y están confiados en que la luz va a volver.
And when the third blackout comes, they’re already used to it. They’re barely afraid anymore and they are confident the light will return.
A través de esta parábola, el Señor dice que lo que estamos viviendo en estos días son ensayos que ellos están haciendo para cuando llegue el apagón definitivo y final antes del reseteo mundial. Están entrenando a las personas para que se acostumbren no solo a estar sin electricidad, sino también sin conexión a internet y sin acceso a su dinero virtual.
Through this parable, the Lord says that what we’re experiencing now is a series of rehearsals, preparing for the final and definitive blackout before the global reset. They are training people to get used not only to life without electricity, but also without internet and without access to digital money.
Si en algún momento nos quedáramos sin internet a nivel mundial, mucha gente ya no podría comprar ni vender por no tener dinero en efectivo. El uso del efectivo está siendo cada vez menos frecuente en todos los países de la tierra —en algunos más, en otros menos—, pero la transición hacia un sistema sin efectivo está ocurriendo rápidamente.
If at some point we were to lose internet access worldwide, many wouldn’t be able to buy or sell anymore because they have no cash. The use of cash is becoming less and less common in every country on earth—more so in some places, less in others, but the move to a cashless system is advancing quickly.
Y entonces, al no haber ya necesidad de usar efectivo, será mucho más fácil dejarnos sin la posibilidad de comprar ni vender. Porque lo virtual depende de las conexiones de internet y de la electricidad, y estas dos cosas van a entrar en crisis.
So, once cash is no longer needed, it will be much easier to leave us unable to buy or sell, because digital transactions depend on internet connections and electricity, and both will fail.
Ahora estoy viendo una red suspendida en el aire, con hilos que se entrecruzan. La red está en movimiento, y de repente se forma un agujero en una de sus partes, que comienza a afectar a gran parte de la estructura, provocando movimientos de inestabilidad.
Right now, I see a network suspended in the air, threads weaving across each other. This network is in motion, and suddenly a hole forms in one part, spreading through the structure and causing waves of instability.
Lo que ellos están haciendo desde hace mucho tiempo es unir todas las cosas en una sola red, para que, llegado el momento, un problema en una parte de la red afecte a toda la red.
What they’ve been doing for a long time is connecting everything into a single network, so that when the time comes, a problem in one part of the network will impact the whole system.
Y así como este es el tiempo de las comunicaciones, me dice el Señor, también es el tiempo de la incertidumbre, porque lo que hace la globalización es aumentar la interdependencia entre las partes, de modo que, si una falla, todas las demás se ven afectadas.
And just as this is the age of communication, the Lord tells me, it’s also the age of uncertainty, because what globalization does is increase interdependence, so that if one part fails, all the others are affected.
Cuando las naciones trabajan por separado, cada una tiene sus desventajas. Pero al asegurar sus propios recursos, producir sus propios alimentos, generar su propia energía, contar con su propio gas, su infraestructura y demás, obtienen una ventaja: no dependen tanto de otras naciones. Aunque eso tiene sus desventajas, ofrece cierto grado de independencia.
When nations act independently, each has its disadvantages. But by securing their own resources, producing their own food, generating their own energy, having their own gas, infrastructure, and so on, they gain an advantage: they are not as dependent on other nations. Even though that has its drawbacks, it gives a certain degree of independence.
En cambio, cuando todo se globaliza, todo queda conectado y todos dependen de todos.
But when everything is globalized, all things become intertwined, and everyone ends up depending on one another.
A este punto es al que ha llegado el mundo. Los gobernantes quisieron globalizar todo para que, cuando uno tenga un problema, todos tengan un problema. El punto principal en el que han puesto su foco es la dependencia mundial de todos.
This is where the world stands now. The world’s leaders have sought to globalize everything, so that when one has a problem, all have a problem. Their main focus has been to create global dependence.
Lo que están haciendo ahora es reforzar esa red de interdependencia mundial, para que nadie quede fuera y todos formen parte de ella. De ese modo, cuando reseteen el sistema financiero para establecer un nuevo sistema y nuevas monedas, todos se vean obligados a participar.
What they are doing now is reinforcing that network of global interdependence, making sure no one is left out and everyone is drawn into it. That way, when they reset the financial system and introduce new systems and currencies, everyone will be forced to take part.
¿Ustedes piensan que estoy contando un cuento de hadas?, pregunta el Señor. ¿Ustedes piensan que esto es imaginación de mi sierva? ¿Creen que todo lo que han visto en las películas del cine son simplemente invenciones caseras de la mente humana? ¿No se dan cuenta de que ellos han enviado mensajes subliminales constantemente y que nada es por casualidad? ¿No se dan cuenta de que hasta ellos se vienen preparando más que la Iglesia?
Do you think I’m telling you a fairy tale? asks the Lord. Do you believe this is just My servant’s imagination? Do you think everything you’ve seen in the movies is just a product of the human mind? Don’t you realize they’ve been sending subliminal messages all along and that nothing is by chance? Can’t you see that even they have been preparing more than the church?
Ustedes no dependen de mí hoy en día, dice el Señor, pero Yo voy a utilizar todos estos planes macabros que ellos tienen con los habitantes del mundo para volverlos dependientes de mí.
You do not depend on Me in these days, says the Lord, but I will use all these dark plans they have made for the people of the world to draw you back into dependence on Me.
Van a tener que quitar sus ojos de sus ahorros, de su bienestar económico (aquellos que lo tienen). Van a tener que quitar la esperanza de todo bien material, para ponerla en mí nuevamente, porque todo lo que estorbe nuestra relación, dice el Señor, lo voy a quitar del medio.
You’ll have to take your eyes off your savings, off your economic well-being—those of you who have it. You’ll have to remove your hope from all material things and place it in Me once again, for anything that stands in the way of our relationship, says the Lord, I will remove from between us.
Soy un Dios celoso, y espero que los míos realmente pongan sus ojos en el banco de los cielos y no en el banco del mundo, en los tesoros celestiales y no en los terrenales. Y hoy, el estado de la iglesia en general es terrorífico: sumamente dependiente de las cosas materiales, idolatrando al dinero, a los autos, a las casas y a todo lo que represente un estatus económico y un seguro financiero.
I am a jealous God, and I expect My people to truly set their eyes on the bank of heaven, not the banks of this world—on heavenly treasures, not earthly ones. And today, the state of the church as a whole is terrifying: deeply dependent on material things, idolizing money, cars, houses, and anything that represents economic status or financial security.
Noelia: Lo veo al Señor pasando lija a su Iglesia, y Él me dice que va a refinar a su pueblo en el área financiera, porque hay muchas formas de idolatrar, y una de ellas es poner el corazón en lo que se posee materialmente.
Noelia: I see the Lord sanding down His Church, and He tells me He will refine His people in the area of finances, because there are many ways to commit idolatry, and one of them is to set your heart on what you possess materially.
El Señor me hace saber que muchos de ustedes le han dicho: «Señor, a mí no me importa nada. Si me quedo sin nada, voy a depender de ti. Señor, Tú eres lo primero. Si quieres quitarme todo, quítamelo, Señor. Yo voy a seguir adelante teniéndote como mi Dios. Señor, yo tengo fe y no dependo de nada, solamente de ti». Y va a llegar un momento donde el Señor va a probar si lo que dijeron era real, si aquello con lo que se comprometieron son capaces de cumplirlo.
The Lord is letting me know that many of you have said to Him, “Lord, I don’t care about anything. If I lose everything, I’ll depend on You. Lord, You are first. If You want to take everything from me, take it, Lord. I’ll keep going, having You as my God. Lord, I have faith, and I depend on nothing—only on You.” And a time will come when the Lord will test whether what you said was true—whether you’re truly able to keep the commitments you made.
Y me viene este pasaje de la Escritura:
And this passage from Scripture comes to mind:
[Ecclesiastes 5:4] When thou vowest a vow unto God, defer not to pay it; for he hath no pleasure in fools: pay that which thou hast vowed.
Muchos de ustedes han prometido cosas a Dios en el área financiera y económica, y el Señor va a pesar esas palabras y va a probarlos para ver si realmente son capaces de cumplir esos compromisos. Y más vale que tu «sí» sea sí y que tu «no» sea no, y que no te halles habiéndole mentido al Señor por hablar de manera ligera.
Many of you have made promises to God in the area of finances and provision, and the Lord will weigh those words and test you to see if you are truly able to keep those commitments. And you would do well to make sure your “yes” is yes and your “no” is no, so that you’re not found to have lied to the Lord by speaking carelessly.
Si ese es tu caso, te invito a que te arrepientas y le pidas perdón al Señor, porque no sabías lo que estabas diciendo ni si eras capaz de cumplirlo. Si prometes, tienes que cumplir. Es mejor no prometer que prometer y no cumplir.
If that’s your case, I invite you to repent and ask the Lord for forgiveness, because you didn’t know what you were saying or whether you could fulfill it. If you make a promise, you must keep it. It’s better not to make a promise than to make one and not fulfill it.
Hijitos, viene un desastre financiero, dice el Señor, y a muchos el agua se les va a diluir en las manos —el agua representando la liquidez financiera, el flujo del dinero—, y entonces voy a probarlos para ver en qué ponen sus ojos, para ver en quién ponen su esperanza.
Little ones, a financial disaster is coming, says the Lord, and for many, the water will slip through their fingers—the water representing financial liquidity, the flow of money—and then I will test you to see where your eyes are set, and in whom you place your hope.
Van a tener que clamar a mí cuando eso acontezca, dice el Señor. Pero tengan esperanza, porque Yo les voy a proveer. Les voy a proveer de maneras impensadas y de formas que nunca se imaginaron ni consideraron.
You will have to cry out to Me when that happens, says the Lord. But take heart, for I will provide for you. I will provide in ways you never expected, in ways you never imagined or even considered.
Los milagros bíblicos pasados acerca de la provisión no se comparan con los milagros divinos de estos tiempos postreros, en medio de la escasez, dice el Señor. Me voy a mover con un pueblo que realmente cree, con un pueblo que realmente ora, con un pueblo que se ha dejado refinar para que su fe y su paciencia crezcan.
The miracles of provision in the days of Scripture cannot compare to the divine miracles I will perform in these last days in the midst of scarcity, says the Lord. I will move among a people who truly believe, who truly pray, who have allowed themselves to be refined so that their faith and patience may grow.
Hijitos, estoy con ustedes, dice el Señor, y aún estaré con ustedes. Para algunos de ustedes, Yo voy a ser lo único que quede en ese momento, porque las personas pueden ir y venir, y de hecho, así será. Muchos de sus seres queridos partirán de esta tierra, y otros los abandonarán por causa del Evangelio.
Little ones, I am with you, says the Lord, and I will remain with you. For some of you, I will be all that remains in that moment, for people will come and go—and indeed, that’s how it will be. Many of your loved ones will leave this earth, and others will abandon you for the sake of the Gospel.
Van a perder muchas cosas, van a sufrir muchas pérdidas, pero el único que va a permanecer para siempre soy Yo, dice Jesús. Sus bolsillos pueden estar llenos o pueden estar vacíos, pero el único que va a permanecer ahí para darles ese pan y esa carne soy Yo, dice Jesús.
You will lose many things, you will suffer many losses, but the only One who will remain forever is Me, says Jesus. Whether your pockets are full or empty, I am the only One who will be there to give you that bread and that meat, says Jesus.
Mi Iglesia realmente va a pasar por un desierto y va a ser probada de distintas maneras, al igual que los hebreos que salieron de la tierra de Egipto y estuvieron cuarenta años en el desierto para ser probados y para que se revele lo que había en sus corazones.
My Church will truly pass through a wilderness and be tested in many ways—just as the Hebrews who came out of Egypt spent forty years in the desert, to be tested and to reveal what was in their hearts.
De la misma manera, mi pueblo de estos días postreros —los que están saliendo de Egipto, que representa no solamente al mundo o a estructuras eclesiásticas humanas o demoníacas, sino también al sistema mundial de la bestia— va a pasar por el desierto y va a ser probado, incluso en lo financiero, para que se revele lo que realmente había en sus corazones.
In the same way, My people in these last days—those coming out of Egypt, which represents not only the world, but also human and demonic church systems, and the global beast system—will pass through the wilderness and be tested, even in the area of finances, so that what is truly in their hearts may be revealed.
Y así como en aquel tiempo llovió maná del cielo y encontraron carne por la cual no tuvieron que trabajar con sus manos, dice el Señor, de la misma manera, el trigo no les va a faltar y el agua va a brotar en lugares donde normalmente no brota.
And just as in that time manna rained down from heaven and they received meat they had not worked for, says the Lord, in the same way, you will not lack wheat, and water will spring forth in places where it does not normally flow.
Les voy a hacer llegar lo sólido y lo líquido para alimentarlos, dice el Señor. No hay nada que les va a faltar, salvo que tengan que pasar por la prueba de la escasez para ver si igualmente me aman, para ver si igualmente confían en mí, para ver si están dispuestos a pagar ese precio para obtener la vida eterna: el precio de ser refinados en mi nombre, dice el Señor.
I will provide you with both solid and liquid nourishment to sustain you, says the Lord. You will lack nothing, unless you must pass through the trial of scarcity, to see if you still love Me, to see if you still trust Me, to see if you are willing to pay that price for eternal life: the price of being refined for My name’s sake, says the Lord.
¿Cuántos de ustedes se han imaginado que pueden pasar por estas cosas extremas? ¿Cuántos se han preguntado en sus corazones: «¿Quizás seré yo esa persona que pasará de tenerlo todo a no tener nada? ¿Quizás seré yo esa persona a la cual va a probar en la fe el Señor? ¿Quizás a mí me van a blanquear las cuentas? ¿Cómo voy a reaccionar en ese momento? ¿A quién voy a clamar? ¿En qué voy a poner mis ojos? ¿Quién va a hacer mi rescate? ¿Le voy a creer a Dios que no me va a dejar desamparado de todas maneras? ¿O voy a escuchar la voz de los miedos y de la desesperación?»?
How many of you have ever imagined you might face such extreme situations? How many of you have wondered in your hearts: “Could I be the one who goes from having everything to having nothing? Could I be the one whose faith the Lord will test? Will my accounts be wiped out? How will I respond in that moment? Who will I cry out to? Where will I look? Who will come to my rescue? Will I believe that God won’t abandon me, no matter what? Or will I listen to the voice of fear and despair?”
Tienen que preguntarse esas cosas, dice el Señor, porque el tiempo está presto. El tiempo se avecina.
You must ask yourselves these questions, says the Lord, for the time is at hand. The hour is drawing near.
Esta es la era de las comunicaciones. Esta es la era de la red mundial. Esta es la era del sustento económico virtual que, en algún momento, será borrado. Y voy a probarlos, dice Dios.
This is the era of communication. This is the era of the global web. This is the era of digital financial sustenance, which will one day be wiped away. And I will test you, says God.
El Espíritu Santo me hace entender ahora que muchos de ustedes no creen lo que está escrito en este pasaje:
The Holy Spirit is showing me that many of you do not believe what is written in this passage:
[Nehemiah 9:21] Yea, forty years didst thou sustain them in the wilderness, so that they lacked nothing; their clothes waxed not old, and their feet swelled not.
Muchos de ustedes no lo creen. No tienen fe. Lo ven como algo que está escrito, pero que a ustedes no les puede pasar. Piensan: «Esto no puede volver a pasar. Esto está escrito y es bonito leerlo y escucharlo, pero no creo que eso pueda pasar».
Many of you do not believe it. You lack faith. You see it as something written, but not something that could actually happen to you. You think, “That can’t happen again. Sure, it’s written, and it’s nice to read and hear, but I don’t believe it could really happen.”
Tienen que arrepentirse de esa incredulidad y de endurecer sus corazones contra lo que el Espíritu de Dios está diciendo que va a hacer en estos últimos tiempos.
You need to repent of that unbelief and of hardening your hearts against what the Spirit of God is saying He will do in these last days.
El Señor también dice que no crean todo lo que ven con sus ojos. Y si están obteniendo alguna ganancia en este tiempo, traten de que sea tangible y no virtual.
The Lord also says not to believe everything you see with your eyes. And if you’re gaining anything in this time, make sure it’s tangible, not virtual.
Ahora estoy viendo metales de distintos tipos y colores, que se usan para diversas aplicaciones, y Dios me dice que los metales serán una de las cosas más necesarias en estos últimos tiempos.
Right now I’m seeing metals of various types and colors, used in all sorts of ways. And God is telling me that metals will be among the most essential things in these last days.
En otra visión, veo a una persona que invierte y está mirando una pantalla con números, observando un número de cuatro o cinco cifras. Veo un símbolo de alerta y la palabra «peligro» en la pantalla, y, de un segundo a otro, ese número pasa a cero.
In another vision, I see someone investing, watching a screen filled with numbers, focused on a figure in the four- or five-digit range. Then I see a warning symbol and the word “danger” appear on the screen—and in an instant, that number drops to zero.
Quiero aclarar que no hay pecado en invertir, si se hace de una manera justa y legal. No hay pecado en tratar de multiplicar los bienes que el Señor nos ha dado.
Let me make this clear: there is no sin in investing, if it’s done justly and legally. There is nothing wrong with seeking to multiply the resources the Lord has entrusted to us.
El Señor me hace saber ahora que muchos de ustedes no creen lo que Él está avisando en este momento. Simplemente no lo creen. Dicen: «Eso no puede pasar. No hay manera de que dejen las cuentas en cero. ¿Qué explicación van a dar? ¿Qué excusa van a inventar para estafarnos de semejante manera?»
The Lord is showing me now that many of you don’t believe what He is warning about in this moment. You simply do not believe it. You say, “That could never happen. There is no way they would just zero out the accounts. What explanation could they possibly give? What excuse would they come up with to rob us like that?”
Sin embargo, ese será el caso. Muchos van a tener infartos cuando esto pase y van a fallecer. Algunos se van a suicidar. Otros van a salir a matar porque se van a volver completamente locos. Gente que viene ahorrando toda su vida va a perder esos ahorros de un momento a otro.
But that is exactly what will happen. Many will suffer heart attacks when this unfolds, and some will die. Others will take their own lives. Some will go out and kill, driven mad by the shock. People who have spent their whole lives saving will see those savings vanish in an instant.
Eso es lo que va a pasar, porque el sistema actual tiene tal cantidad de errores que está destinado a hundirse. El sistema económico y financiero actual está tan defectuoso que ellos saben que no se puede salvar. No hay forma. No hay manera.
That’s what is going to happen, because the current system is so full of flaws that it’s destined to collapse. The economic and financial system as it stands is so broken that those in charge know there’s no saving it. There’s simply no way, no means.
Todos los economistas —los más dotados, los más inteligentes, los más entendidos y hasta los más inspirados— ya pueden ver que el Titanic va directo a chocar contra el iceberg y saben que nadie va a poder salvarlo, me dice el Señor.
Every economist—the most gifted, the brightest, the most knowledgeable, even the most inspired—can already see the Titanic heading straight for the iceberg, and they know no one will be able to save it, says the Lord.
El sistema financiero actual está destinado a morir, para luego resucitar con una nueva forma. Esto es lo que ellos planean: borrarlo todo, como una página que queda en blanco, para escribir sobre ella algo nuevo.
The current financial system is destined to die, only to rise again in a new form. This is their plan: to wipe everything away, like a page left blank, so they can write something entirely new on it.
El Señor dice que cada uno de ustedes tiene que ir al cuarto secreto y preguntarle qué hacer con sus bienes: en qué invertir o dejar de invertir, qué comprar o dejar de comprar, o de qué inversiones o negocios salir.
The Lord says each of you must go into your secret place and ask Him what to do with your possessions—what to invest in or avoid, what to buy or hold back from, and which investments or ventures you need to walk away from.
Algunos de ustedes están metidos en grupos de negocios donde no deberían estar, me dice Dios. Otros están invirtiendo en monedas virtuales que están destinadas a desaparecer.
Some of you are involved in business circles where you don’t belong, God tells me. Others are pouring money into virtual currencies that are destined to disappear.
Y yo veo que, cuando esos pequeños barcos se hunden, ustedes se hunden junto con ellos, porque están ahí adentro. Están navegando en esos barcos pirata, dice el Señor, refiriéndose a monedas virtuales que no tienen ningún aval legal ni aprobación.
And I see that when those little ships go down, you’ll go down with them—because you’re on board. You’re sailing in those pirate ships, says the Lord, speaking of virtual currencies with no legal foundation or approval.
Cada una de esas monedas virtuales está fuera de lo legal. Por lo tanto, esas monedas son como barcos piratas que navegan en la noche, me dice el Señor. Y si desaparecen, no hay nada ni nadie que pueda rescatar a los que iban en ellos.
Each of those virtual currencies operates outside the law. So they’re like pirate ships sailing through the night, the Lord tells me. And if they vanish, there will be nothing and no one to rescue those who were aboard.
Otros de ustedes están confiando en personas que asesoran financieramente y que son lobos disfrazados de ovejas. Tengan cuidado, dice el Señor, porque lo único que quieren es su inversión para hacer crecer su propio capital, no el de ustedes.
Some of you are putting your trust in financial advisors who are wolves in sheep’s clothing. Be careful, says the Lord, because all they want is your investment to grow their own wealth, not yours.
Porque no están orando para buscar la dirección del Señor en esta área, el diablo está metiendo los cuernos en sus vidas, haciéndoles creer que estos asesores los están ayudando, cuando en realidad los están usando para su propio beneficio.
Because you’re not praying and seeking the Lord’s guidance in this area, the devil is getting his horns into your lives, making you believe these advisors are helping you, when in truth they’re using you for their own gain.
Oren, hijitos, dice el Señor. Oren. Y si alguno de ustedes tiene algún tipo de capital, pregúntenme a mí cómo salvarlo de esto que viene, si es que debe ser salvado.
Pray, My children, says the Lord. Pray. And if any of you have any kind of capital, ask Me how to preserve it from what’s coming—if it is meant to be preserved.
Amigos míos, viene un nuevo comienzo, dice el Señor.
My friends, a new beginning is coming, says the Lord.
Noelia: Veo ahora el sol levantándose e iluminando con fuerza, y las bolsas comienzan a moverse como hormigueros, realizando transacciones sin descanso.
Noelia: I now see the sun rising and shining with great intensity, and the stock markets begin to move like anthills, bustling with nonstop transactions.
Los días pasan y ustedes piensan que todo sigue igual, dice el Señor, pero debajo de la superficie del agua hay un monstruo —un monstruo gigante que ustedes no pueden ver y que está comiendo en lo escondido.
The days go by and you think everything remains the same, says the Lord, but beneath the surface of the waters there is a monster—a giant monster you cannot see, feeding in secret.
Noelia: Yo veo a este monstruo, que pesa miles de toneladas y mide miles de metros por miles de metros. Es un monstruo marino que se mueve bajo las aguas, ocupando gran parte del océano, y cuando se mueve, se forman olas en la superficie. Los que están por encima del agua no pueden verlo, pero sí perciben las oleadas cuando el monstruo se mueve.
Noelia: I see this monster, weighing thousands of tons and stretching thousands of feet in every direction. It’s a sea monster moving beneath the waters, occupying a vast portion of the ocean. And when it moves, it stirs up waves on the surface. Those above the water can’t see it, but they notice the swells when the monster moves.
Esta visión significa que ya se están viendo señales de este monstruo financiero, que está por asomar la cabeza para que todo el mundo lo vea. Hay algo muy grande que ellos están a punto de usar contra nosotros.
This vision means that signs of this financial monster are already beginning to appear, and it’s about to raise its head for all the world to see. They are about to use something enormous against us.
Abran los ojos, dice el Señor. Y si no quieren escuchar la palabra profética, al menos estudien los movimientos financieros que están ocurriendo en el mundo, y se van a dar cuenta de que el agua se está moviendo en la superficie, generando olas que quizás ahora no son de gran magnitud, pero que ya están afectando algunas áreas del sistema financiero y provocando inestabilidad.
Open your eyes, says the Lord. And if you don’t want to listen to the prophetic word, then at least study the financial movements taking place in the world. You’ll see the waters on the surface starting to stir—waves that may not seem large yet, but are already affecting parts of the financial system and stirring up instability.
Es ese monstruo que está debajo de la superficie del agua, ensayando sus movimientos para provocar un gran tsunami financiero cuando se revele.
It’s that monster beneath the surface, rehearsing its movements to unleash a great financial tsunami when it is revealed.
Todo se está preparando para ese momento, dice el Señor. Pero que ustedes no vean ese plan sobre la mesa no quiere decir que no esté ahí. Que no vean al monstruo debajo del agua no quiere decir que no esté ahí.
Everything is being prepared for that moment, says the Lord. Just because you don’t see the plan laid out on the table doesn’t mean it’s not there. Just because you can’t see the monster beneath the water doesn’t mean it’s not real.
Aprendan a leer las señales: lo que sucede día a día, mes a mes, año a año; lo que dicen los gobernantes y cómo se están preparando, dice el Señor, porque hay personas que realmente se están preparando para este golpe. Existe un pequeño grupo de personas, en distintas partes del mundo, que saben que todo está planeado y que se están preparando y compartiendo información entre ellos.
Learn to read the signs: what happens day by day, month by month, year by year; what the leaders are saying, and how they are preparing themselves, says the Lord, for there are some who truly are preparing for this blow. There is a small group, in different parts of the world, who know it’s all planned and are preparing and sharing information among themselves.
Son los masones y toda esta gente. Ellos se comparten estos secretos para protegerse entre ellos y para sobrevivir a la hecatombe financiera que se viene.
They are the Freemasons and others like them. They share these secrets to protect themselves and to survive the coming financial catastrophe.
Pero a nosotros Dios nos está hablando de lo mismo abiertamente. No hace falta que ellos nos cuenten estos secretos, porque el Señor sabe todo lo que está escondido y nos avisa de lo que viene sobre el mundo. Nosotros tenemos el privilegio de ser avisados sobrenaturalmente. Sin embargo, muchos igualmente no lo creen.
But God is speaking to us about these very things openly. We don’t need these people to share their secrets with us, because the Lord knows everything that is hidden and warns us about what’s coming upon the world. We have the privilege of being supernaturally warned. Even so, many still won’t believe.
Este es un llamado de alerta. Este es un llamado de SOS. Ve a tu lugar secreto con el Señor y pregúntale cómo manejar tus finanzas a partir de ahora, o dónde guardar tus recursos materiales, si es que tienes algo para guardar. El Señor va a dar sabiduría a mucho pueblo que busca y que la pide. Este es el momento de la sabiduría financiera.
This is a wake-up call. This is an SOS. Go to your secret place with the Lord and ask Him how to manage your finances from now on, or where to store your resources, if you have anything to store. The Lord will give wisdom to many who seek it and ask for it. This is the time for financial wisdom.
Hay personas que Dios ha llamado, ungido y levantado para dar seminarios sobre lo económico y lo financiero en las iglesias, con el propósito de preparar a los hijos de Dios para cuando esto suceda.
There are people whom God has called, anointed, and raised up to give seminars on economic and financial matters in the churches, with the purpose of preparing God’s children for this event.
En 2001 sucedió en Argentina una crisis económica tan grande que el gobierno implementó un «corralito» financiero. Todos los que tenían ahorros en los bancos perdieron esos ahorros, que quedaron en manos del gobierno, supuestamente para que Argentina salga adelante económicamente y no se hunda por completo.
In 2001, Argentina faced such a severe economic crisis that the government imposed a financial corralito. Everyone who had savings in the banks lost them, as those funds were taken by the government—supposedly to help the country recover and keep it from total collapse.
Había personas que habían ahorrado toda su vida y lo perdieron todo en ese corralito, sin recuperarlo jamás. Argentina nunca devolvió ese dinero. Esto sucedió realmente, y yo fui testigo de eso, aunque no lo sufrí en carne propia porque no tenía ahorros en ese momento.
There were people who had saved their whole lives and lost everything in that corralito, never recovering their savings. Argentina never returned that money. This really happened. I witnessed it myself, though I didn’t experience it personally, since I had no savings at the time.
El Espíritu Santo me está diciendo que fui testigo de eso para que hoy, avisando proféticamente sobre lo que se viene, tenga este testimonio para contarles a ustedes y para que yo misma crea que esto que el Señor está diciendo es real y posible de concretar.
The Holy Spirit is telling me that I witnessed this so that today, as I give this prophetic warning about what’s coming, I would have this testimony to share with you—and so that I myself would believe that what the Lord is saying is real and truly possible.
El Señor dice que se viene un corralito mundial, y esto ya se ha ensayado en distintas naciones de la tierra. Ya se viene ejercitando de manera específica en varios lugares, y el objetivo final es que se implemente a nivel mundial. Es posible que todos sus ahorros desaparezcan de un momento a otro y que nunca más vuelvan.
The Lord says a global corralito is coming, and it has already been rehearsed in various nations of the earth. In several places, it’s already being specifically tested, and the ultimate goal is to implement it worldwide. It’s possible that all your savings could disappear in an instant and never return.
¿Qué van a hacer en ese momento?, pregunta el Señor. ¿Qué van a hacer? ¿Van a reaccionar como hijos espirituales o como hijos carnales? ¿Van a reaccionar igual que el resto del mundo, que no me tiene a mí, el Dueño del oro y la plata? ¿O van a reaccionar como sabios, más llenos de fe que nunca antes?
What will you do in that moment? asks the Lord. What will you do? Will you respond as spiritual children, or as carnal ones? Will you react like the rest of the world, who do not have Me, the Owner of the gold and the silver? Or will you respond as the wise, more full of faith than ever before?
Oren, piensen y mediten sobre esto, hijitos, dice el Señor. Es porque los amo tanto que estoy hablando de esta manera, para que abran el paraguas y la lluvia de la tormenta financiera no les caiga en la cara.
Pray, think, and meditate on this, little ones, says the Lord. It is because I love you so deeply that I speak to you in this way, so that you will open your umbrella, and the rain from the financial storm will not strike you in the face.
Prepárense, dice el Señor, y preparen sus casas. Mantengan llenas las alacenas, en lo posible. Compren distintas formas de iluminación para no depender de la electricidad, dice Dios. Tengan provisiones en distintas formas, de modo que puedan hacer fuego aun sin la red de gas.
Prepare yourselves, says the Lord, and prepare your homes. Keep your pantries stocked, as much as possible. Buy different forms of lighting so you won’t be dependent on electricity, says God. Have provisions in various forms so you’ll be able make fire even without a gas supply.
Tengan en cuenta que, de un momento a otro, los recursos también pueden dejar de estar disponibles. Estas cosas van a tomar por sorpresa a muchos.
Remember that resources could become unavailable at any moment. These things will catch many by surprise.
Pregunten al Espíritu Santo en qué tienen que invertir, si es que deben invertir en algo, me dice el Señor, porque las cosas en las que antes se invertía no van a ser necesarias cuando todo esto suceda. Y otras cosas, que hoy no son tan caras ni tan necesarias, van a tomar protagonismo.
Ask the Holy Spirit what you should invest in—if you should invest in anything at all, says the Lord—for the things people used to invest in will no longer be needed when all this takes place. And other things, which today are neither costly nor seen as necessary, will become important.
El Señor va a revelar sobre esto —y ya está revelando— a través de sueños, visiones y profecías.
The Lord will reveal this—and is already revealing it—through dreams, visions, and prophecies.
Pregúntenme a mí en qué tienen que invertir, dice el Señor, y dónde deben guardar ese oro.
Ask Me what you should invest in, says the Lord, and where you should store that gold.
Noelia: Veo que hay personas que compran oro, pero no oro físico, sino certificados. El Espíritu Santo está aconsejando que tratemos de tener a mano todo recurso que sea posible. Y Él mismo nos va a dar ideas sobre dónde, cómo y hasta cuándo guardarlo.
Noelia: I see that there are people buying gold, but not physical gold—only certificates. The Holy Spirit is advising us to keep every resource as close at hand as possible. And He Himself will give us ideas about where, how, and even for how long to store them.
Pero si no tenemos cuarto secreto e intimidad con el Señor, si no estamos en santidad, si no pedimos sabiduría en esta área y no seguimos la guía del Espíritu Santo, igualmente vamos a perder esos recursos, aunque los tengamos tangiblemente en la mano.
But if we don’t have a secret place and intimacy with the Lord—if we’re not walking in holiness, if we don’t ask for wisdom in this area, and if we don’t follow the Holy Spirit’s leading—we’ll end up losing those resources anyway, even if we have them tangibly in our hands.
La guía del Espíritu Santo es la clave en este tiempo, no solo para subsistir, sino también para proveer a otras personas. El Espíritu Santo nos va a decir: «Ve a tal lugar, dobla en tal calle, esconde esa piedra preciosa en tal sitio», y cosas por el estilo.
The guidance of the Holy Spirit is the key in this time—not only to survive, but also to provide for others. The Holy Spirit will say things like, “Go to this place, turn down this street, hide that precious stone in this spot,” and so on.
A ustedes les puede parecer que estoy hablando cosas descabelladas, pero así será. De hecho, ya es así en lugares como África, donde se encuentran minas de diamantes y otras piedras preciosas. La gente esconde los diamantes en lugares impensados.
You might think I’m saying outrageous things—but that’s how it will be. In fact, it’s already happening in places like Africa, where there are diamond mines and other precious stones. People hide diamonds in the most unlikely places.
Dios dice que el Espíritu Santo va a dar a algunos palabras de sabiduría con dirección específica, para que sepan dónde guardar lo que deben guardar. Pero a otros, el Señor les va a decir que estén completamente libres: que no acumulen nada, que no se preocupen, porque Él les va a proveer.
God says the Holy Spirit will give some of you words of wisdom with specific direction, so you’ll know where to store what needs to be stored. But to others, the Lord will say to be completely free—not to accumulate anything, not to worry—because He will provide for them.
A algunos se les proveerá en el camino todo lo que necesiten, mientras que a otros se los va a llamar a guardar, tanto para sí mismos como para proveer a los demás. Porque esto se conecta con el evangelismo y con el rescate de almas en los últimos días.
Some will be provided for along the way with everything they need, while others will be called to store up—not only for themselves, but to provide for others. For this is connected to evangelism and the rescue of souls in these last days.
Los hijos de Dios entendidos van a recibir una sabiduría extrema en esta área y van a bendecir a otros a través de esa dirección sobrenatural. Estos son los que estén conectados con el Espíritu Santo, los que estén enchufados al movimiento de Dios en los últimos días. Estos son los entendidos que van a resplandecer.
God’s discerning children will receive extraordinary wisdom in this area and will bless others through that supernatural guidance. These are the ones connected to the Holy Spirit, those in tune with God’s movement in these last days. These are the wise who will shine.
[Daniel 12:3] And they that be wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever.
No tengan miedo, dice el Señor. Yo los voy a aconsejar y voy a seguir arrojando luz sobre este tema, dándoles las partes que faltan del rompecabezas profético de estos días, para que ustedes entiendan todo y no solamente una parte, dice el Señor.
Do not be afraid, says the Lord. I will counsel you and continue to shine light on this, giving you the missing pieces of the prophetic puzzle of these days, so that you may understand the whole and not just a part, says the Lord.
[1 Corinthians 13:9] For we know in part, and we prophesy in part.
El Señor ha dado hoy una pieza del rompecabezas a través mío, pero otras piezas las puede dar a través de un sueño, una visión o por medio de otro profeta. Y así, uno finalmente va entendiendo lo que se viene y qué tiene que hacer con eso.
Today, the Lord has given a piece of the puzzle through me, but other pieces may come through a dream, a vision, or through another prophet. In this way, you’ll come to understand what is coming and what you need to do about it.
Cuando escuchen estas palabras de advertencia y aviso, no deben temer, sino buscar la sabiduría de Dios, que vale más que todas las piedras preciosas, como dice la Palabra.
When you hear these words of warning and admonition, do not be afraid. Instead, seek the wisdom of God, which is worth more than all precious stones, as the Word says.
Deben mantener la calma y manejarse con mucha sabiduría con los de afuera, porque muchos engañadores y estafadores van a aparecer, diciendo que quieren rescatar a la gente de estos nuevos problemas financieros, y van a dejar secas a muchas ovejas.
You must remain calm and act with great wisdom toward outsiders, because many deceivers and swindlers will appear, claiming they want to rescue people from these new financial troubles, and they will leave many sheep emptied.
Discernimiento es lo que tienen que aplicar, dice el Señor. Pero les voy a proveer. Si ustedes me son fieles, Yo también les voy a ser fiel, dice el Señor.
Discernment is what you must exercise, says the Lord. But I will provide for you. If you are faithful to Me, I will also be faithful to you, says the Lord.
No teman, no tengan miedo, no se desesperen y no pierdan la esperanza, porque estoy con ustedes. Yo miro sus bolsillos y sé quién tiene y a quién le falta, y pongo pan en las balanzas vacías en esta nueva era, dice el Señor.
Do not fear, do not be afraid, do not despair, and do not lose hope, for I am with you. I see your pockets, and I know who has and who lacks, and I place bread on the empty scales in this new era, says the Lord.
Alabado sea el Señor. Amén y amén.
Praise the Lord. Amen and amen.