Translation from Spanish
Muchos esperan que en 2025 bajen las olas y se calme la tempestad. Sin embargo, el mensaje principal para este año es:
Many are hoping that in 2025 the waves will calm down and the storm will be stilled. However, the main message for this year is:
[Revelation 3:10-11] Because thou hast kept the word of my patience, I also will keep thee from the hour of temptation, which shall come upon all the world, to try them that dwell upon the earth. Behold, I come quickly: hold that fast which thou hast, that no man take thy crown.
De este pasaje me hablaba el Espíritu Santo continuamente en los días anteriores, mientras meditaba en oración buscando al Señor. Veía el número 3 seguido del número 10 no solamente durante las oraciones, sino también en otros momentos del día.
The Holy Spirit kept speaking to me about this passage in the last few days, while I was meditating in prayer and seeking the Lord. I kept seeing the number 3 followed by the number 10, not only during prayer, but also at other times throughout the day.
En intimidad con el Señor, entendí que Él quería hablarme sobre este tema porque va a ser necesario resistir en este 2025, así como fue necesario resistir en 2024, cuando el Señor decía que las cosas se agitaban, que estábamos en tiempos de dolores de parto y que, aunque habría momentos de descanso, las cosas no se iban a calmar.
In intimacy with the Lord, I understood that He wanted to speak to me about this, because it will be necessary to stand firm in 2025, just as it was necessary to stand firm in 2024, when the Lord said that things were being shaken, that we were in times of birth pains, and that although there would be moments of rest, things would not calm down.
»No hay paz», me dijo el Señor. Habrá tratados de paz, habrá palabras de paz, pero la paz no se manifestará en el mundo. Así como dice Mateo 24, que vendrían distintos tipos de tragedias como consecuencia de los dolores de parto en los que está el mundo, de la misma manera, en 2025 se agitan todas las cosas.
“There is no peace,” the Lord told me. There will be peace treaties, there will be words of peace, but peace won’t be seen in the world. Just as Matthew 24 says that various kinds of tragedies will come as a result of the birth pains the world is going through, in the same way, in 2025 all things will be shaken.
[Matthew 24:6-8] And ye shall hear of wars and rumours of wars: see that ye be not troubled: for all these things must come to pass, but the end is not yet. For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in divers places. All these are the beginning of sorrows.
Estando en intimidad buscando al Señor, Él me decía: «Hijita, entrega mensaje a los míos. Necesitan mi pan. Es caos que viene al mundo». Por eso, deben estar preparados para poder resistir a lo que viene.
While seeking the Lord in intimacy, He said to me, “Daughter, deliver a message to My people. They need My bread. Chaos is coming to the world.” That’s why you must be prepared, so you can endure what is coming.
Al mundo se va a mostrar una cara de la carta, pero eso no va a ser la realidad. El reverso, lo que no se puede ver, eso va a ser la verdadera realidad de todas las cosas.
The world will be shown one side of the card, but that won’t be the reality. The reverse—the side that can’t be seen—will be the true reality of all things.
Los magnates de la tierra, de las naciones y los imperios modernos están tratando de engañar al hombre, haciéndole creer que ellos tienen todo bajo control y que las cosas se van a arreglar y calmar. Pero, en realidad, por debajo de lo que se ve, se siguen forjando tratos escondidos que tienen que ver con guerra y no con paz, que tienen que ver con destrucción y no con construcción, que tienen que ver con engaño y no con verdad.
The magnates of the earth, of the nations, and of today’s empires are trying to deceive people, making them believe they have everything under control and that things will get sorted out and calm down. But in truth, beneath what is seen, secret deals are still being made, deals that have to do with war and not peace, with destruction and not building, with deception and not truth.
Este es un año de imperialismo, donde las naciones se pelean para recuperar territorios que ellas creen que les pertenecen y que hoy no tienen en la mano. 2025 es un año imperialista, un año de conquista.
This is a year of imperialism, a time when nations fight to recover territories they believe belong to them but do not possess today. 2025 is a year of imperialism, a year of conquest.
Por un lado, los hijos de Dios van por la conquista de la Tierra Prometida en distintas áreas de sus vidas, en un sentido bueno. Por otro lado, las naciones, los imperios y las agrupaciones de países van por otro tipo de conquistas: conquista de poder, conquista de territorios.
On one hand, the children of God are pursuing the conquest of the Promised Land in different areas of their lives, in a good sense. On the other hand, nations, empires, and alliances of countries are seeking other kinds of conquest: conquest of power, conquest of territory.
Durante el año 2024 les dije que el mapa del mundo iba a cambiar por estas razones, y esa palabra ya empezó a cumplirse. Sin embargo, el mapa del mundo sigue cambiando. Los nombres de ciertos territorios van a cambiar. Algunos países se van a achicar, mientras que otros se van a agrandar. Algunas islas se van a anexar a países a los que antes no pertenecían, mientras que otras van a tratar de independizarse de los países a los que actualmente pertenecen.
In 2024 I told you that the map of the world would change for these reasons, and that word has already begun to be fulfilled. However, the map of the world continues to change. The names of certain territories will change. Some countries will shrink, while others will grow. Some islands will be annexed to countries they did not belong to before, while others will seek to become independent from the countries they currently belong to.
El Señor dice que este es un año de división, un año de contiendas, un año de conflictos y de tratados que no van a resolver los problemas de fondo. Los gobernantes que tienen el poder mundial extienden sus tentáculos para poseer lo que hoy no poseen, porque saben que se está forjando la tercera guerra mundial.
The Lord says this is a year of division, a year of strife, a year of conflict and treaties that won’t resolve the deeper issues. The leaders who hold global power are reaching out their tentacles to take hold of what they don’t yet possess, because they know that the third world war is in the making.
Entonces, para cuando esto se muestre abiertamente al mundo y esta bomba —la tercera guerra mundial— explote, y ya nadie se guarde nada ni retenga las armas que han preparado para atacarse unos a otros, ellos quieren contar con todo el respaldo posible en cuanto a territorio, armas y fábricas de armas.
So, by the time this is openly revealed to the world and this bomb—the third world war—explodes, and no one holds anything back or withholds the weapons they’ve prepared to use against one another, they want to have all the support they can get in terms of territory, weapons, and weapons factories.
La única manera de lograrlo es que las naciones se unan, porque cada una sabe que sola no puede ganar esta tercera guerra mundial. Por eso, su solución es aliarse entre ellas. Y una vez que estos bloques de naciones se consoliden y crean tener la fuerza suficiente para imponerse sobre sus adversarios, entonces será cuando se dé luz verde al estallido de la tercera guerra mundial. Es nación contra nación y conquista de territorios.
The only way to accomplish this is for the nations to unite, because each one knows it cannot win this third world war on its own. That’s why their solution is to ally themselves with one another. And once these blocs of nations are consolidated and believe they have enough strength to overcome their adversaries, then the green light will be given for the outbreak of the third world war. It will be nation against nation, and conquest of territories.
Ahora vuelvo a escuchar la palabra «imperialismo». Se trata de imperios y de conquistas. En el caso de algunas naciones, se trata de recuperar tierras que antes les pertenecían. En el caso de otras, se trata de robar tierras que nunca formaron parte de esas naciones.
Now I hear the word “imperialism” again. This is about empires and conquests. For some nations, it’s about recovering lands that once belonged to them. For others, it’s about taking lands that were never part of their nations.
Los gobernantes y los magnates del mundo están peleando ahora por el trono mundial y van a hacer lo que sea necesario: algunos, para retener sus coronas, que representan la posición de influencia que hoy ocupan; otros, para destronar a los que están allí y ocupar su lugar. Hay sed de poder, hay sed de dominio, hay sed de control, y no hay misericordia en estos corazones que quieren obtenerlo todo.
The world’s leaders and magnates are now fighting for the world throne and will stop at nothing: some, to keep their crowns, which represent the positions of influence they hold today; others, to dethrone those who sit there and take their place. There is a thirst for power, a thirst for dominion, a thirst for control, and there is no mercy in the hearts of those who want to have it all.
»No se dejen engañar» es el mensaje del Señor para este año.
“Do not be deceived”—this is the Lord’s message for this year.
El Espíritu Santo me muestra que muchos de ustedes estaban esperando una palabra de paz, una palabra de consuelo, una palabra que les haga entender que todo iba a frenar, que todo iba a mejorar, pero no será así. El Señor hoy quiere hablarte de esto para que no caigas en el engaño cuando ellos dicen que va a haber paz, porque paz no va a llegar a la tierra.
The Holy Spirit is showing me that many of you were expecting a word of peace, a word of comfort, a word to tell you that everything would stop, that everything would get better—but it won’t be like that. Today the Lord wants to speak to you about this so you won’t be deceived when they say there will be peace, because peace isn’t coming to the earth.
Las naciones se van a seguir agitando, la tierra se va a seguir estremeciendo, los mares van a seguir avanzando sobre las costas, y los volcanes van a seguir manifestando los juicios de Dios en este tiempo, arrasando con territorios enteros. Las tormentas van a seguir aumentando de nivel, y el cambio climático va a seguir empeorando. Esto está escrito, y no podemos esperar algo contrario a lo que está escrito para estos últimos días.
The nations will continue to be shaken, the earth will keep trembling, the seas will keep advancing over the coasts, and the volcanoes will continue to display God’s judgments in this time, sweeping away entire territories. The storms will keep growing in intensity, and climate change will only get worse. This is written, and we cannot expect anything different from what is written for these last days.
Se prepara el escenario mundial para la manifestación del hijo de perdición: el anti-mesías, el imitador de Jesucristo. Por lo tanto, no queda otra que las fichas de este tablero se muevan para que él pueda moverse libremente y hacer lo que está determinado que haga en estos últimos días.
The world stage is being set for the manifestation of the son of perdition: the antichrist, the imitator of Jesus Christ. Therefore, the pieces on this chessboard must move so that he may move freely and do what he is appointed to do in these last days.
Hijitos, dice el Señor, no se dejen engañar, porque este es un año donde la olla se destapa y el agua, que estaba hirviendo y levantando cada vez más la temperatura, y que ahora ya está en ebullición, va a salpicar todo lo que rodea a esa olla. Ustedes tienen que estar preparados y no ignorar lo que se viene al mundo, dice el Señor.
Little children, says the Lord, do not be deceived, for this is a year when the lid is coming off the pot, and the water that was simmering and growing hotter is now at a rolling boil and will splash everything around it. You must be prepared and not ignore what is coming upon the world, says the Lord.
Quiero encontrarlos prevenidos y no desprevenidos, dice el Señor, porque quiero guardarlos, hijitos. Ustedes son míos.
I want to find you prepared and not unprepared, says the Lord, because I want to protect you, little children. You are Mine.
El Espíritu Santo me hace saber que tenemos que entender lo que dice este pasaje:
The Holy Spirit is showing me that we must understand what this passage says:
[Revelation 3:10] Because thou hast kept the word of my patience, I also will keep thee from the hour of temptation, which shall come upon all the world, to try them that dwell upon the earth.
[Revelation 3:10] Because thou hast kept the word of my patience, I also will keep thee from the hour of temptation, which shall come upon all the world, to try them that dwell upon the earth.
El Espíritu Santo me insiste en este pasaje para que ustedes entiendan que este pasaje no significa que el Señor nos va a quitar antes de la prueba que viene sobre el mundo entero, sino que va a guardar a los que realmente sean fieles, a los que realmente se mantengan parados sobre la roca que es Jesucristo, a los que realmente se preparen y velen para que, cuando venga —y ya está viniendo— todo lo que va a venir para probar a los que moren sobre la tierra, sean capaces de resistir de pie y tengan la victoria en Cristo Jesús.
The Holy Spirit keeps impressing this passage on me so you understand that it does not mean the Lord will take us away before the trial that is coming upon the whole world, but that He will protect those who are truly faithful, those who are truly standing on the Rock, Jesus Christ, those who are truly prepared and keeping watch so that, when it comes—and it is already coming—all that is about to come to test those who dwell on the earth, they will be able to stand firm and have victory in Christ Jesus.
Este pasaje quiere decir que la prueba viene sobre todos: sobre los buenos y sobre los malos, sobre los que son hijos de Dios y sobre los que no lo son, sobre los limpios y sobre los impíos. Pero si nosotros permanecemos en Él, Él nos va a guardar, no a sacar de esa prueba que viene sobre el mundo entero.
This passage means that the trial is coming for everyone: for the good and the bad, for the children of God and for those who are not, for the clean and for the wicked. But if we remain in Him, He will protect us, not remove us from the trial that is coming upon the whole world.
El Espíritu Santo me insiste en esto para que entiendas que guardarte de la prueba no significa quitarte de ella, porque, si no, esa prueba no va a llevar el fruto de refinamiento en ti que el Señor quiere hacer. Guardarte de esa prueba es ayudarte para que resistas de pie, para que no tires la toalla y renuncies a la fe de Jesús, para que seas capaz de no negarlo mientras pasas por esa prueba.
The Holy Spirit keeps impressing this on me so you’ll understand that being kept from the trial doesn’t mean being taken out of it. If you were removed from it, the trial couldn’t produce the refining fruit the Lord wants to bring about in you. Being kept from the trial means you’ll be helped to stand firm, so you don’t throw in the towel or give up on the faith of Jesus, so you’re able not to deny Him as you walk through that trial.
Hijitos, dice el Señor, no se dejen engañar con palabras de paz cuando paz no viene al mundo. No crean mensajes superficiales, dice Dios, porque la violencia sigue incrementándose.
Little children, the Lord says, don’t let yourselves be deceived by words of peace when peace is not coming to the world. Don’t believe shallow messages, says God, because violence is only increasing.
[Jeremiah 6:14] They have healed also the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.
Yo (Noelia) estoy sabiendo ahora que el terrorismo se incrementa. Apenas estalló la guerra en Israel el 7 de octubre de 2023, dije que el antisemitismo iba a crecer como un cáncer en un cuerpo, sin dar descanso y sin poder ser curado. Y así fue. Ahora anuncio que el terrorismo va a crecer de la misma manera en el mundo, y no va a bajar ni se va a calmar.
The Holy Spirit is showing me now that terrorism is on the rise. As soon as the war broke out in Israel on October 7, 2023, I said antisemitism would spread like cancer in a body, giving no rest and with no cure. And so it happened. Now I declare that terrorism will grow in the same way throughout the world, and it won’t decrease or calm down.
También estoy viendo por el Espíritu Santo que la gente comienza a armarse: la gente común, los que no son soldados, que no forman parte del ejército, que no son policías, que no son militares, que no pertenecen a ninguna fuerza de defensa ni de ataque. Los ciudadanos de los países de todo el mundo comienzan a armarse en sus casas. La gente va a empezar a comprar armas porque ya no va a ser suficiente contar con los grupos que los países tienen para defender a sus ciudadanos.
I’m also seeing by the Holy Spirit that people are beginning to arm themselves: ordinary people, not soldiers, not part of the army, not police, not military, not belonging to any defense or attack force. Citizens in countries all over the world are starting to keep weapons at home. People will begin buying weapons because it will no longer be enough to rely on the forces their countries have to defend them.
Los ataques van a ser por las ventanas, por las puertas, por los techos, por cualquier tipo de hendidura por donde los terroristas puedan entrar. Las bombas van a explotar como nunca antes. No solamente van a explotar bombas que sean colocadas en las casas, en los negocios, en los gobiernos, en las instituciones, en las sinagogas judías, en los edificios que tienen que ver con los judíos alrededor de todo el mundo, sino también personas que se explotan a sí mismas. Este tipo de situaciones va a aumentar. Existen los coches bomba y existen también las personas kamikaze.
The attacks will come through windows, through doors, through roofs, through any kind of opening where terrorists can get in. Bombs will explode like never before. There won’t just be bombs planted in homes, businesses, government buildings, institutions, Jewish synagogues, and buildings connected to Jews around the world, but people who blow themselves up as well. This kind of situation will only increase. There will be car bombs, and there will also be suicide bombers.
El Espíritu Santo me muestra que este tipo de atentados, donde las personas se convierten en bombas, se va a multiplicar alrededor de todo el mundo, y los ciudadanos van a tomar armas para defenderse. A medida que las guerras incrementen, la civilización ya no va a ser civilizada, porque la guerra lleva al hambre, al desorden, al caos, a la confusión, a la escasez.
The Holy Spirit is showing me that this kind of attack, where people turn themselves into bombs, will multiply around the world, and citizens will take up arms to defend themselves. As wars increase, civilization will cease to be civilized, because war brings hunger, disorder, chaos, confusion, and scarcity.
Estas personas que se inmolan, que se suicidan, que entregan su cuerpo al diablo para explotar un lugar o para matar a alguien, se van a ver por doquier, como moneda corriente, en todos lados. Los ciudadanos van a sentirse sin protección y van a empezar a armar sus casas, incluso en lugares donde esto no era normal. Porque sabemos que en algunos países tener un arma en la casa es permitido y normal, pero en otros no.
These people who blow themselves up, who commit suicide, who give their bodies over to the devil to destroy a place or kill someone, will be seen everywhere, as common as loose change, all over. Citizens will feel unprotected and will begin to arm their homes, even in places where this wasn’t normal before. We know that in some countries having a gun at home is allowed and normal, but in others it isn’t.
Lo que está diciendo el Señor es que gente que antes no tenía esta costumbre va a empezar a tenerla por causa de la inseguridad creciente y de la necesidad de protección que los gobiernos ya no podrán otorgar.
What the Lord is saying is that people who never had this habit before will begin to do so because insecurity is growing and the need for protection is something governments will no longer be able to provide.
Veo bombas explotando en distintos lugares de la tierra: algunas por causa de coches bomba, otras por ataques suicidas, algunas por atentados y otras por guerras.
I see bombs exploding in different places on earth: some from car bombs, others from suicide attacks, some from terrorist attacks, and others from wars.
Tienen que estar preparados para ver cómo la violencia incrementa alrededor del mundo aún más y cómo los terroristas se multiplican y se reproducen como hormigas, dice el Señor, no solamente en el Medio Oriente, sino alrededor de todo el mundo, en países donde no se esperaba. Esto es como una nueva forma de religión, me dice el Espíritu Santo.
You need to be ready to see violence rise even more around the world, and to see terrorists multiply and spread like ants, says the Lord—not only in the Middle East, but throughout the world, in countries where no one expected it. The Holy Spirit tells me this is like a new form of religion.
El terrorismo se va a tomar como una nueva forma de religión, a la cual mucha gente se va a sumar, porque el terrorismo es un estilo de vida, no una actividad apartada o aislada en la vida de una persona. El Espíritu Santo me hace saber que el terrorismo crece a niveles descomunales en todo el mundo; por lo tanto, también la defensa. A la gente no le va a quedar otra que protegerse a cualquier costo de esta especie de religión que se va a multiplicar alrededor de todo el mundo.
Terrorism will be taken as a new kind of religion, and many will join it, because terrorism is a way of life, not just an isolated act in someone’s life. The Holy Spirit is showing me that terrorism is growing at an alarming rate all over the world, and so is self-defense. People will have no choice but to protect themselves at any cost from this kind of religion that will multiply everywhere.
Escucho la frase «terrorismo sin fronteras».
I hear the phrase, “terrorism without borders.”
Hijitos, prepárense, dice el Señor, porque el caos viene al mundo. Y yo (Noelia) sigo viendo estadios, iglesias, sinagogas y edificios gubernamentales siendo atacados por terroristas. Veo ataques por doquier.
Little ones, prepare yourselves, says the Lord, for chaos is coming to the world. And I (Noelia) keep seeing stadiums, churches, synagogues, and government buildings being attacked by terrorists. I see attacks everywhere.
Hijitos, dice el Señor, ustedes prepárense para ser capaces de resistir lo que sus ojos van a ver. Las cosas no se van a calmar, van a ir de mal en peor, pero ustedes están hechos para vivir en este tiempo, dice Dios. Yo voy a tomar ventaja y voy a tomar partido de esto para sacarles a ustedes el mayor brillo posible.
Little ones, says the Lord, you must prepare yourselves to endure what your eyes are about to see. Things will not settle down; they will go from bad to worse, but I made you for this time, says God. I will use this to make you shine as brightly as possible.
Al mismo tiempo, mientras vean que esto se desarrolla, no deben preocuparse, no deben temblar, no deben dudar de la fe, sino que tienen que afianzarse en mí y en la autoridad que les he dado, llevando la Palabra a los confines de la tierra, mientras la gente se desespera porque no sabe qué hacer. Amados míos, no esperen la paz en un mundo agitado.
As you witness these things, you must not worry, you must not tremble, you must not doubt your faith. Instead, stand firm in Me and in the authority I have given you, taking My Word to the ends of the earth while people despair, not knowing what to do. My beloved, do not expect peace in a world that knows no rest.
Yo (Noelia) estoy viendo una visión bastante impactante. Veo la cabeza de una persona tan llena de piojos que los piojos se ven como una masa compacta. En Argentina se dice que «le hierve la cabeza de piojos». Cuando uno mira esa cabeza, es como una masa llena de esos bichos que se mueven. Son tantos que ya no se pueden distinguir individualmente, y hasta a veces se puede escuchar su bullicio.
I (Noelia) am seeing a rather shocking vision. I see a person’s head so infested with lice that the lice look like a solid mass. In Argentina, they say, “his head is boiling with lice.” When you look at that head, it’s like a mass crawling with those bugs. There are so many that you can’t even tell them apart anymore, and sometimes you can even hear their commotion.
El Espíritu Santo dice que la maldad se multiplica de la misma manera en que se multiplican los piojos en la cabeza de una persona que los deja crecer y reproducirse. El mundo hierve, del mismo modo en que lo hace una cabeza infestada de piojos, simbólicamente hablando.
The Holy Spirit is showing me that evil multiplies just as lice multiply on the head of someone who lets them grow and spread. The world is boiling, just like a head overrun with lice—symbolically speaking.
Así como los piojos chupan la sangre de la cabeza de las personas, alimentándose y creciendo, como pequeños monstruos que representan la peste, la mugre, la contaminación y el mal, de la misma manera el mundo se debilita porque la superficie de la tierra está llena de esa misma maldad.
Just as lice suck the blood from a person’s head, feeding and growing like tiny monsters that represent plague, filth, corruption, and evil, so too is the world weakened because the surface of the earth is filled with that same evil.
El Señor me revela ahora que muchos de ustedes están impactados por lo que estoy diciendo, pero Él utiliza estas imágenes como una cachetada para que reaccionen y entiendan que tienen que velar y prepararse.
The Lord is showing me now that many of you are shocked by what I’m saying, but He uses these images like a slap in the face so you’ll wake up and understand that you must keep watch and be ready.
El Señor me sigue hablando sobre el terrorismo, asemejando a los terroristas a parásitos que chupan la sangre. Veo a un terrorista con una ametralladora en la mano y con la cara parcialmente cubierta, listo para matar. Su cabeza está llena de enseñanzas diabólicas, porque ha sido programada para eliminar a un sector de la población marcada.
The Lord keeps speaking to me about terrorism, comparing terrorists to parasites that suck blood. I see a terrorist holding a machine gun, his face partly covered, ready to kill. His mind is full of demonic teachings, programmed to wipe out a marked sector of the population.
El terrorista, que ha sido enseñado desde pequeño, empieza a perder su propia personalidad y se convierte en un robot que solamente obedece las instrucciones de la programación que le han hecho. Cuando mata, no siente nada. Cuando dispara, no tiene misericordia. Está tan endemoniado, me revela el Señor, que el corazón ya no es más un corazón de carne, sino de piedra.
The terrorist, indoctrinated since childhood, begins to lose his own identity and becomes a robot who only obeys the instructions of his programming. When he kills, he feels nothing. When he shoots, he has no mercy. He is so demonized, the Lord is showing me, that his heart is no longer flesh, but stone.
Son debilitadores del alma, me dice el Señor, trastornadores del ánimo de las personas que caen en sus manos. A veces, la gente habla sin saber qué es un terrorista ni de lo que estas personas son capaces de hacer.
They drain the soul, the Lord tells me, disturbing the spirits of those who fall into their hands. Sometimes people speak without truly knowing what a terrorist is, or what these people are capable of.
Noelia: El Señor me revela que la mayor parte de los países que hablaron mal contra Israel por causa de su respuesta al ataque de Hamás del 7 de octubre de 2023 van a sufrir cosas parecidas a lo que Israel sufrió a manos de Hamás y de otros grupos terroristas respaldados por Irán.
Noelia: The Lord is showing me that most of the countries that spoke out against Israel because of its response to the Hamas attack on October 7, 2023, will suffer things similar to what Israel suffered at the hands of Hamas and other terrorist groups backed by Iran.
Estos mismos piojos que invadieron esta cabeza, que simboliza a Israel, también van a entrar en otras cabezas que representan a otras naciones, debilitándolas. Entonces, esas naciones van a entender lo que Israel intentaba explicar cuando se defendía de las acusaciones en su contra por haber iniciado una guerra contra los terroristas, especialmente en la Franja de Gaza.
These same lice that invaded this head, which symbolizes Israel, will also infest other heads that represent other nations, weakening them. Then those nations will understand what Israel was trying to explain when it defended itself against accusations of having started a war against the terrorists, especially in the Gaza Strip.
Muchos países de la Tierra van a empezar a sufrir de manera similar a como Israel está sufriendo hoy por causa de los ataques constantes de los terroristas, prácticamente desde la fundación del Estado de Israel.
Many nations on earth will begin to suffer in ways similar to how Israel is suffering today because of the constant attacks from terrorists, practically since the founding of the State of Israel.
El Espíritu me revela ahora que lo que sucedió en Israel en 2023 es un modelo de lo que va a suceder en otras partes del mundo. Por esta razón, en parte, Israel es el reloj profético del Señor y de su Iglesia. Todo lo que acontezca allí es un ejemplo de lo que se va a dar en otros lugares de la Tierra.
The Spirit is showing me now that what happened in Israel in 2023 is a pattern of what will happen in other parts of the world. For this reason, in part, Israel is the Lord’s prophetic clock for His Church. Everything that happens there is a sign of what will take place elsewhere on earth.
Por eso es tan importante que nosotros, los entendidos de los tiempos, los entendidos de lo que significa Israel para la Iglesia y para el mundo, miremos hacia allá, veamos lo que sucede y sigamos de cerca cómo se van desarrollando las cosas en esa tierra.
That’s why it’s so important for us—those who understand the times, who understand what Israel means for the Church and for the world—to look to that land, to see what is happening, and to closely watch how events unfold there.
El Señor me está diciendo ahora que muchas de las cosas que están pasando y que van a pasar en Israel son como punta de lanza, son un modelo, son el inicio de lo que luego se va a repetir alrededor de todo el mundo. Primero sucede en Israel y luego en las otras partes de la Tierra.
The Lord is showing me now that many of the things happening—and that will happen—in Israel are like a spearhead. They are a pattern, the beginning of what will later be repeated throughout the world. What starts in Israel will then unfold in other parts of the earth.
Estén preparados, dice el Señor, porque es como un dominó. El primer movimiento cae en Israel y después las otras fichas caen en las otras naciones del mundo. No es solamente contra los judíos por sangre, sino contra los judíos en el espíritu, los cuales somos todos los que hemos nacido de nuevo en Cristo Jesús y estamos bautizados en su nombre.
Be prepared, says the Lord, for it is like a line of dominoes. The first piece falls in Israel, and then the others fall in the nations of the world. This is not only against the Jews by blood, but also against the Jews by the Spirit—that is, all of us who have been born again in Christ Jesus and are baptized in His name.
El ataque viene contra el pueblo de Israel a nivel físico y también a nivel espiritual. Estas dos dimensiones están profundamente entrelazadas, ya que lo que ocurre en el plano físico refleja, de alguna manera, lo que sucede en el ámbito espiritual. Este vínculo subraya la importancia de estar atentos a ambas realidades.
The attack is coming against the people of Israel both physically and spiritually. These two dimensions are deeply entwined, for what happens in the natural often mirrors what is taking place in the spiritual. This connection makes it all the more important to pay attention to both realities.
Tomen conciencia, dice el Señor, y prepárense para defenderse. Es necesario estar equipados con las armas adecuadas, tanto físicas como espirituales, para enfrentar los desafíos que se presentan.
Stay alert, says the Lord, and prepare yourselves to stand firm. You need to be equipped with the right weapons—both physical and spiritual—to face the challenges that are coming.
Distintos tipos de potestades han salido al mundo, incluyendo potestades que operan a través del terrorismo y otras fuerzas diabólicas específicas que se posicionan en regiones concretas. Su objetivo es replicar ataques similares al ocurrido el 7 de octubre en Israel, extendiendo el caos y el sufrimiento a otros lugares.
Different kinds of powers have gone out into the world, including forces that work through terrorism and other specific demonic powers that position themselves in certain regions. Their goal is to repeat attacks similar to what happened on October 7 in Israel, spreading chaos and suffering to other places.
Son potestades que agitan a las gentes y que hacen volar cosas y personas. Son espíritus que están especializados en terrorismo. Estas potestades han salido por distintos lugares de la Tierra, colocándose como una sombra sobre diversas naciones o regiones para generar caos y traer miedo y destrucción en esos lugares.
These are powers that stir up people and cause things—and people—to explode. They are spirits specialized in terrorism. These powers have gone out across the earth, settling like a shadow over various nations and regions to bring chaos, fear, and destruction.
Yo sé que muchos de ustedes piensan en este momento: «A mi país no le va a pasar eso», pero se van a sorprender. Hay cosas que antes siempre pasaban en regiones específicas de la tierra, como el Medio Oriente, pero que en estos últimos días van a comenzar a suceder en lugares donde nunca ocurrían, por ejemplo, en distintos lugares de Latinoamérica. No se confíen, porque ya no habrá excepciones y el mundo se está dando vuelta.
I know many of you are thinking right now, “That’s not going to happen in my country,” but you’re going to be surprised. There are things that used to happen only in certain regions of the world, like the Middle East, but in these last days they’ll begin to happen in places where they never occurred before, including different parts of Latin America. Don’t get too comfortable, because there will no longer be exceptions and the world is being turned upside down.
Recuerden también que el Señor había dicho a través mío el año pasado que los poderes del mundo cambiaban, que las cosas se daban vuelta y que el poder se les quitaba a ciertas naciones y se les daba a otras. Ya estamos viendo cómo eso está sucediendo en este tiempo. Las cosas se dan vuelta y uno no puede seguir moviéndose igual, porque el mundo no se sigue moviendo igual.
Remember also that last year the Lord spoke through me, saying that the powers of the world were shifting—that things were being turned around, and that power was being taken from some nations and given to others. We are already seeing this happening in our time. Everything is changing, and you cannot keep moving the same way, because the world is no longer moving as it once did.
No hay que aplicar las mismas estrategias que se aplicaban antes, ni para la guerra física ni para la guerra espiritual. El Señor está diciendo que pidamos nuevas estrategias para esta nueva era, porque las que aplicábamos antes no van a funcionar, ya que los ataques del enemigo son distintos en este tiempo.
You can’t use the same strategies as before, neither for natural battles nor for spiritual warfare. The Lord is saying that we need to seek Him for new strategies for this new era, because the ones we used before will not work—the enemy’s attacks are different in this time.
El mensaje del Señor en este punto es que vayas a tu cuarto secreto y busques en oración cuál es la estrategia a aplicar para tu propia vida, para tu casa, para tu negocio, para tu iglesia, grupo casero o lo que sea que se te haya entregado para administrar con respecto a lo que viene. Hay un cambio que es necesario, me dice el Espíritu Santo.
The Lord’s message now is for you to go into your secret place and seek in prayer the strategy you need for your own life, for your household, for your business, for your church, your home group, or whatever you have been given to steward in light of what is coming. A change is necessary, the Holy Spirit is showing me.
Algunos de ustedes se vienen moviendo igual desde hace mucho tiempo y por eso no ven respuestas, porque el diablo no utiliza siempre las mismas estrategias para vencernos, sino que las va cambiando. Por lo tanto, la defensa tiene que ir cambiando. No es lo mismo que una nación sea atacada por mar, por tierra o por aire; el modo de defenderse tiene que responder acorde al ataque que recibe esa nación.
Some of you have been moving in the same way for a long time, and that is why you do not see answers, because the devil does not always use the same strategies to defeat us—he is always changing them. So our defense must change as well. It is not the same for a nation to be attacked by sea, by land, or by air; its defense must match the kind of attack it faces.
El pueblo de Dios tiene que despertar en esta área y buscar a Dios de verdad, porque se van a ver cosas inusuales que nunca se vieron. Se termina la paciencia, no solamente de los gobernantes, sino de los ciudadanos, y ya no van a esperar recibir protección, viendo que la gente cae sin que los puedan defender, sin que nadie haga nada.
God’s people need to wake up in this area and truly seek Him, because you are going to see things you have never seen before. Patience is running out—not only for those in government, but for the people as well—and they will no longer wait for protection, watching people fall with no one able to defend them, with no one doing anything.
Hijitos, dice el Señor, ustedes no tengan miedo en medio de todo esto, pero sí sean inteligentes. Muévanse y avancen. No se queden quietos en las cosas espirituales, porque si no avanzan, el enemigo los va a alcanzar. Tienen que moverse en la dirección que les estoy marcando para ser capaces de escapar de estas cosas que van a venir.
Little children, says the Lord, do not be afraid in the midst of all this, but be wise. Move forward. Do not remain stagnant in spiritual matters, for if you don’t advance, the enemy will overtake you. You must move in the direction I am showing you so that you may escape the things that are coming.
El que no se mueva se va a estancar, y el que se estanca empieza a hundirse, como si se metiera en arenas movedizas, y de ahí después es muy difícil salir. Un soldado no puede quedarse quieto cuando le disparan; tiene que correr o contraatacar. Pero el que se queda quieto en medio de la batalla, mientras la guerra continúa, indefectiblemente va a morir.
Whoever does not move will become stuck, and whoever becomes stuck begins to sink, like stepping into quicksand—and after that, it’s very hard to get out. A soldier cannot remain still when he’s under fire; he must run or fight back. But the one who stands still in the midst of battle, while the war rages on, will inevitably perish.
Muévanse, dice el Señor, avancen y salgan del letargo donde están, amados míos.
Move, says the Lord, go forward and come out of the lethargy you’re in, My beloved.
Por otro lado, viene bendición para muchos de ustedes. Muchos de ustedes esperaron esa tierra prometida, que representa distintas cosas, por mucho tiempo, y este es el año en el que la van a conquistar.
On the other hand, blessing is coming for many of you. Many of you have waited a long time for that promised land—which represents different things—and this is the year you will conquer it.
Yo (Noelia) vuelvo a repetir que 2025 es un año de imperialismo y de conquistas, no solamente en lo físico, hablando de naciones, gobiernos y reyes, sino también a nivel personal para la Iglesia de Dios. Este es el año en el que muchos de ustedes van a recibir el trofeo que les corresponde y que el Señor les había anunciado.
I (Noelia) repeat again: 2025 is a year of imperialism and conquest, not only in the physical sense, regarding nations, governments, and kings, but also on a personal level for the Church of God. This is the year when many of you will receive the trophy that belongs to you, which the Lord had already spoken about.
Pero van a tener que ser fuertes y valientes, como dice Josué 1:9, y conquistar esos trofeos, tomar esos territorios y no darle lugar al miedo. Este es un año de conquistas, una temporada de conquistas para la Iglesia de Dios y para las naciones.
But you will need to be strong and courageous, just as it says in Joshua 1:9, and go after those trophies, take those territories, and give no place to fear. This is a year of conquest, a season of conquest for the Church of God and for the nations.
[Joshua 1:9] Have not I commanded thee? Be strong and of a good courage; be not afraid, neither be thou dismayed: for the LORD thy God is with thee whithersoever thou goest.
En el caso de las naciones, algunas conquistas son lícitas y otras son ilícitas. Pero en el caso de los hijos de Dios, hay una valentía que tienen que desarrollar para poder conquistar lo que ya pueden ver y que está a poca distancia de ser alcanzado.
As for the nations, some conquests will be legitimate and others will not. But for the children of God, there is a courage you must develop in order to take hold of what you can already see and what is within reach.
Por lo tanto, este es también un mensaje de esperanza, donde el Señor nos va a otorgar a los hijos de Dios que seamos valientes y que intercedamos para hacer nacer lo que Dios puso en nuestros vientres. El Señor nos va a armar aún más y nos va a dar lo que necesitemos para obtener la victoria en medio de estos tiempos difíciles de soportar.
So, this is also a message of hope, where the Lord will grant us, the children of God, the bravery to intercede so that what God has placed in our wombs may be brought forth. The Lord will equip us even more and give us what we need to secure victory in the midst of these hard times.
Yo veo a muchos de ustedes que tenían una corona sobre sus cabezas, pero el Señor la cambia por otra corona, que en esta visión representa otro nivel de autoridad. Ustedes van a poder resistir si se determinan, si se esfuerzan y son valientes.
I see many of you who had a crown on your heads, but the Lord is exchanging it for another crown, which in this vision represents a new level of authority. You will be able to stand firm if you make up your mind, if you strive, and if you are courageous.
A otros se les otorgarán cetros espirituales que, además de dirección y liderazgo, también representan determinación. En este año vamos a tener que estar determinados para conquistar esas tierras.
Others will be given spiritual scepters that, beyond direction and leadership, also represent determination. This year we will need to be determined to conquer those lands.
Esto también tiene que ver con el pasaje que el Espíritu Santo me dio para este 2025:
This also relates to the passage the Holy Spirit gave me for 2025:
[Revelation 3:11] Behold, I come quickly: hold that fast which thou hast, that no man take thy crown.
Hay una tierra prometida que representa distintas cosas en sus vidas, y este es el año de conquistarlas.
There is a promised land that represents different things in your lives, and this is the year to conquer them.
Entiendan que 2025 es un año de conquistas, pero a veces las conquistas no se logran sino a través de guerras. Lo mismo que está sucediendo y que va a seguir desarrollándose entre las naciones del mundo —el tratar de conquistar territorios a través de guerras— va a pasar y ya está pasando en las vidas de los hijos de Dios. Ellos van a tener que conquistar lo que Dios les anunció para sus vidas, sus casas o sus ministerios, y esto no va a ser tan fácil, sino a través de una guerra en el espíritu, a través de una cierta violencia en términos espirituales, una determinación más marcada que antes y una valentía que algunos de ustedes ni siquiera sabían que tenían.
Understand that 2025 is a year of conquest, but sometimes conquest can only be achieved through war. Just as what is happening and will continue to happen among the nations of the world—the attempt to seize territories through war—is also taking place and will keep happening in the lives of God’s children. They will have to conquer what God has promised for their lives, their homes, or their ministries, and this will not be easy, but will come through spiritual warfare, through a certain kind of spiritual violence, a stronger determination than before, and a courage that some of you did not even know you had.
Este es un año de conquistas territoriales, tanto a nivel físico como espiritual, y ustedes van a ver que, mientras en las noticias distintos gobernantes anuncian que van por diferentes tierras, lo mismo sucede a nivel espiritual en los hijos de Dios. Dios va a hablar continuamente sobre tomar territorios y conquistar nuevos montes. Pero hay una parte que vamos a tener que hacer nosotros: ser valientes, esforzarnos, velar, guardar y cuidar lo que el Señor nos quiere dar.
This is a year of territorial conquest, both physically and spiritually, and you will see that, just as in the news different leaders announce they are going after new lands, the same is happening spiritually with God’s children. God will continue to speak about taking territories and conquering new mountains. But there is a part we must do ourselves: be brave, make an effort, stay alert, watch, and guard what the Lord wants to give us.
Este es un año donde se abren grandes puertas para los hijos de Dios, pero no van a poder entrar si realmente no se determinan a pasar por lo que sea necesario para poder ingresar por esas puertas. Los cobardes no van a poder conquistar esos territorios que Dios está entregando en este 2025, porque la consigna para este año es lo que Dios le dijo a Josué: «Solamente esfuérzate y sé muy valiente».
This is a year when great doors will open for God’s children, but you won’t be able to go through them unless you’re truly determined to do whatever it takes to enter. Cowards won’t be able to conquer the territories I’m handing over in 2025, because the command for this year is the same one I gave Joshua: “Be strong and very courageous.”
Son dos formas en que la violencia se va a manifestar en este 2025. Por un lado, se va a manifestar no solamente a través de los ataques y las guerras, sino también a través del terrorismo, como el Señor dijo antes. La palabra «terrorismo» será tendencia en las redes sociales, será la palabra más usada en 2025. Pero, por otro lado, también va a haber una violencia que los buenos van a tener que aplicar para conquistar lo que Dios quiere que conquisten.
Violence will manifest in two ways in 2025. On one hand, it will come not only through attacks and wars, but also through terrorism, just as I said before. The word “terrorism” will be trending on social media; it will be the most used word in 2025. But on the other hand, there will also be a kind of violence the righteous will need to use to conquer what I want them to conquer.
Hijitos, dice el Señor, tengan esperanza, porque no hay nada malo ante sus ojos que Yo no pueda usar para su bien. Los estoy refinando, los estoy transformando y los estoy entrenando para que, cuando la presión de esta olla vaya subiendo cada vez más mientras ustedes están dentro de ella, al mismo tiempo sean capaces de resistir. Los estoy preparando, y no están solos.
Little children, says the Lord, have hope, for there is nothing evil in your eyes that I cannot use for your good. I am refining you, transforming you, and training you so that, when the pressure in this furnace rises while you are inside it, you will be able to withstand it. I am preparing you, and you are not alone.
Soy Yo el que los sostiene de pie, el que los toma de la mano, el que los levanta cada vez que se caen. No escuchen al diablo cuando les habla al oído, haciéndoles creer que no van a poder llegar hasta el final de la prueba.
It is I who keep you standing, who take you by the hand, who lift you up every time you fall. Do not listen to the devil when he whispers in your ear, trying to make you believe you won’t endure to the end of the trial.
Yo (Noelia) escucho: «caos, agitación social». Pero en medio de esas cosas, estén determinados, dice el Señor. Uno de los pasajes que también deberán tener muy presente en este 2025 es que tu sí sea sí y tu no sea no.
I (Noelia) hear: “chaos, social unrest.” But in the midst of all that, be resolute, says the Lord. One of the passages you will need to keep very present in 2025 is: let your yes be yes and your no be no.
[Matthew 5:37] But let your communication be, Yea, yea; Nay, nay: for whatsoever is more than these cometh of evil.
Realmente van a tener que elegir, guiados por el Espíritu Santo, lo que tienen que hacer y lo que no. Pero también van a tener que mantenerse determinados en ese sí o en ese no. Este versículo es clave para obtener la victoria en este 2025 y poder conquistar esos territorios prometidos de los cuales el Señor ya les habló. Los tibios, los mediocres y los cobardes se van a ver complicados en este 2025 si no son radicales.
You will truly have to choose, guided by the Holy Spirit, what you ought to do and what you ought not to do. But you will also have to remain steadfast in that yes or that no. This verse is key to obtaining victory in 2025 and conquering the promised territories the Lord has already spoken to you about. The lukewarm, the mediocre, and the cowardly will struggle in 2025 if they are not radical.
Afiáncense en mí y plántense en la identidad que tienen en mi Reino para poder resistir todo lo que viene durante esta temporada, dice el Señor.
Hold on to Me and stand firm in the identity you have in My Kingdom so you can withstand everything that is coming in this season, says the Lord.
[James 5:12] But above all things, my brethren, swear not, neither by heaven, neither by the earth, neither by any other oath: but let your yea be yea; and your nay, nay; lest ye fall into condemnation.
Muchas veces van a tener que decir que no en este año, y no se sientan culpables por eso si es el Señor el que les está marcando ese no. También van a tener que defender sus casas, sus territorios y lo que Dios les ha dado, porque este año 2025 será de prueba para los hijos de Dios. Será un tiempo para ver quiénes son capaces de retener sus coronas, como dice Apocalipsis 3:11, y para discernir quiénes verdaderamente valoran lo que Dios les ha dado y quiénes no. A los que no lo valoren, se les quitará lo que se les ha dado.
Many times this year you will have to say no, and do not feel guilty if it is I who am showing you that no. You will also have to defend your homes, your territories, and what I have given you, for 2025 will be a year of testing for My children. It will be a time to see who is able to hold on to their crowns, as Revelation 3:11 says, and to discern who truly values what I have given them and who does not. Those who do not value it will have what they were given taken away.
Esto que estoy diciendo es muy importante y es clave para que lo tengas en cuenta durante este año. Se ha terminado la gracia para muchos hijos de Dios, me dice el Señor. Dios ha esperado a muchos de nosotros para que tomemos en serio lo que Él nos ha dado, para que lo valoremos, lo cuidemos, lo respetemos, lo hagamos crecer y lo defendamos. Las piedras preciosas que hemos recibido de su parte son extremadamente valiosas, y los que no han querido entender su valor van a perderlas.
What I am saying here is very important, and it is key for you to keep in mind throughout this year. The Lord is showing me that grace has ended for many of His children. I have waited for many of you to take seriously what I have given you, to value it, care for it, respect it, make it grow, and defend it. The precious stones you have received from Me are extremely valuable, and those who have refused to understand their worth will lose them.
Los años anteriores fueron de prueba para ti. Dios tuvo paciencia contigo cuando renegabas sobre lo que Él te había dado. Te explicaba y hacía todo lo posible para que entendieras que estabas hecho para cumplir con aquello a lo que Él te llamó. Dios te perdonó muchas cosas, te enseñó pacientemente, te instruyó y te equipó con todo lo necesario para responder a tu llamado, por ejemplo, al ministerio que Él te había confiado.
The previous years were a time of testing for you. I was patient with you when you complained about what I had given you. I explained things to you and did everything possible so you would understand that you were made to fulfill what I called you to do. I forgave you for many things, taught you patiently, instructed you, and equipped you with everything you needed to answer your calling—for example, the ministry I entrusted to you.
Pero en este 2025 se termina la gracia para muchos hijos de Dios que no valoraron lo que Él les había dado. Aquellos que no multiplicaron los talentos que recibieron, que fueron negligentes con su vida espiritual y con el llamado de Dios, enfrentarán consecuencias. Lamentablemente, se cierra la puerta para muchos que no fueron serios con las cosas de Dios. Algunos perderán sus coronas porque, habiéndoles dado Dios mucho tiempo para valorarlas y cuidarlas, no lo hicieron.
But in 2025, grace ends for many of My children who did not value what I had given them. Those who did not multiply the talents they received, who were negligent with their spiritual life and with My calling, will face consequences. Sadly, the door will close for many who were not serious about the things of God. Some will lose their crowns because, even though I gave them plenty of time to value and care for them, they did not.
Este es un tiempo donde Dios les quita piedras preciosas a algunos y se las da a otros que sí están dispuestos a valorarlas. Verán ministerios que antes funcionaban de una manera, pero que después dejan de hacerlo, mientras otros se levantan. Verán a hermanos que antes se movían poderosamente y ya no lo harán más. Verán hijos de Dios menguar en la manifestación del poder del Espíritu Santo y ministros que antes estaban en el fuego de Dios apagarse porque despreciaron lo que Él les había dado.
This is a time when God takes precious stones from some and gives them to others who are willing to treasure them. You will see ministries that once operated in a certain way suddenly stop, while others are raised up. You will see brothers and sisters who once moved powerfully, but will do so no more. You will see children of God decrease in the manifestation of the Holy Spirit’s power, and ministers who once burned with God’s fire fade out because they despised what He had given them.
Quizás algunos respondieron al llamado, pero no con ganas, no con agradecimiento, no de todo corazón, sino con quejas y reproches hacia el Señor. El Señor tuvo gracia por mucho tiempo con estas personas, pero, debido a los tiempos que vienen, no hay más tiempo que perder. Dios necesita obreros fieles para cumplir sus propósitos, y por eso se les quitará a unos lo que no valoraron y se les dará a otros que sí quieren servir con ganas y con honra.
Some may have answered the call, but not with enthusiasm, not with gratitude, not wholeheartedly, but with complaints and reproaches against the Lord. The Lord showed grace to these people for a long time, but because of what’s coming, there’s no more time to waste. God needs faithful workers to fulfill His purposes, and that’s why what was not valued will be taken from some and given to others who truly want to serve with passion and honor.
El Señor dice que tengan cuidado de no ser ustedes esas personas. Si encuentran que están en este estado, arrepiéntanse y clamen en el cuarto secreto. Postrados en el piso, pidan misericordia para sus vidas, porque se cortan cabezas, representando que se les quitan ministerios a algunos hijos de Dios. Hay quienes fueron llamados por mucho tiempo a servir y nunca respondieron. Este es un año donde se termina el tiempo de espera de Dios para ellos y serán descartados.
The Lord says: Be careful not to be among those people. If you find yourself in this condition, repent and cry out in the secret place. Fall on your face and plead for mercy over your life, because heads are being cut off—meaning ministries are being taken away from some of God’s children. There are those who were called long ago to serve and never responded. This is the year when God’s waiting time for them ends, and they will be set aside.
No seas encontrado en ese estado, dice el Señor. Arrepiéntete, clama, llora, búscame y arregla tu corazón delante de mí. Tal vez así no te quite lo que te había dado, tal vez no pierdas la tierra que te otorgué ni la influencia en la que te coloqué.
Don’t let yourself be found in that state, says the Lord. Repent, cry out, weep, seek Me, and set your heart right before Me. Perhaps then I will not take away what I gave you; perhaps you will not lose the land I entrusted to you or the influence where I placed you.
Humíllate delante de mí, dice el Señor, para que tal vez este juicio sobre tu vida sea revocado. Porque 2025 es un tiempo donde Dios no te va a seguir esperando más.
Humble yourself before Me, says the Lord, so that perhaps this judgment over your life may be revoked. For 2025 is a time when God will wait for you no more.
Yo (Noelia) veo el número 2025. Este es un año de determinación, no solo para ustedes, sino también para Dios. Dios se determina a cortar cosas que ya no llevan fruto y a plantar cosas nuevas que sí van a llevar fruto.
I (Noelia) see the number 2025. This is a year of determination—not only for you, but for God as well. God is determined to cut off what no longer bears fruit and to plant new things that will bear fruit.
Dios también se determina en este 2025 a dejar de esperar pacientemente a los que nunca quisieron responder. Dios deja de llamar y llamar y llamar en este 2025 a algunos que, habiendo escuchado claramente ese llamado, habiéndoseles dado muchas oportunidades, muchísimas oportunidades, no quisieron tomarlas.
In 2025, God is also determined to stop waiting patiently for those who never wanted to respond. In 2025, God will stop calling and calling some who, though they heard His call clearly and were given many, many opportunities, simply refused to take them.
Además, Dios se determina en este 2025 a dejar de invertir su tiempo en personas que no lo honraron. Es un año de determinación, no solo para la Iglesia del Señor Jesucristo y para los gobernantes del mundo, quienes van a determinarse con ciertas cosas en las que antes estaban dudosos, sino también para Dios.
Furthermore, in 2025 God has decided to stop investing His time in those who did not honor Him. It is a year of determination—not only for the Church of the Lord Jesus Christ and for the leaders of the nations, who will finally make decisions on things about which they were once uncertain, but also for God Himself.
Así que escudríñense cada uno de ustedes, dice el Señor.
So examine yourselves, each of you, says the Lord.
Si el Espíritu Santo los redarguye, clamen para que tal vez aún puedan encontrar misericordia y esas piedras preciosas que se les habían dado no les sean quitadas de las manos, y esas coronas que llevaban no sean robadas. Amén.
If the Holy Spirit convicts you, cry out so that perhaps you may still find mercy, and those precious stones given to you will not be taken from your hands, and those crowns you carried will not be stolen. Amen.