Show original language

Translation from Spanish

Hijitos, ¿por qué se preocupan? Estoy en todas las cosas que me están pidiendo, dice el Señor. Me estoy encargando de todo lo que me piden. Estoy enviando a los ángeles del cielo a mis siervos para que trabajen en aquello por lo que tanto claman.

Little ones, why are you worried? I am in everything you are asking Me for, says the Lord. I am taking care of everything you ask Me for. I am sending the angels of Heaven to My servants so they can work on what you cry out for so much.

Hijitos, relájense ahora, dice el Señor. Déjense llevar por el viento de mi Espíritu. No se preocupen, no se afanen, no tengan miedo, porque estoy con ustedes.

Little ones, relax now, says the Lord. Let yourselves be carried by the wind of My Spirit. Do not worry, do not be anxious, do not be afraid, because I am with you.

Confíen ahora. Confíen ahora. Confíen en mí, dice el Señor, porque están adentro mío, en mis brazos. Los estoy meciendo en mis brazos, como cuando un padre mece a su bebé pequeñito y el bebé se siente seguro, porque sabe que está protegido. Confíen en mi protección. Confíen en mi dirección.

Trust now. Trust now. Trust in Me, says the Lord, because you are inside Me, in My arms. I am rocking you in My arms, just as a father rocks his little baby and the baby feels safe, because he knows he is protected. Trust in My protection. Trust in My guidance.

A veces ustedes no pueden ver lo que pasa ni entender por qué pasa, pero igual tienen que seguir caminando por fe. Tienen que entender que son míos y de nadie más, y que Yo protejo y guardo a los míos.

Sometimes you cannot see what is happening or understand why it is happening, but you still have to keep walking by faith. You have to understand that you are Mine and no one else’s, and that I protect and keep those who are Mine.

Noelia: El Espíritu me muestra que muchos de ustedes se preguntan: «¿Qué es lo que viene? ¿Qué viene ahora? ¿Qué sigue en 2023? ¿Con qué nos vamos a encontrar?» Se están preguntando si deben prepararse.

Noelia: The Spirit shows me that many of you are asking yourselves, “What is coming? What is coming now? What is next in 2023? What will we face?” You are wondering if you should prepare yourselves.

Algunos sienten miedo de lo que viene. Algunos piensan que no van a poder resistir lo que se avecina sobre el mundo, lo que está profetizado y escrito desde hace miles de años y cuyo tiempo de cumplimiento ha llegado.

Some feel afraid of what is coming. Some think they will not be able to withstand what is coming upon the world, what has been prophesied and written for thousands of years and whose time of fulfillment has come.

Ahora veo una vid plantada, y vienen tormentas, vienen lluvias torrenciales, vienen chaparrones sobre esa vid.

Now I see a vine that has been planted, and storms are coming, torrential rains are coming, downpours are coming upon that vine.

Hijitos, dice el Señor, si ustedes habitan y permanecen en mí y me creen, no hay lluvia ni viento que pueda acabar con ustedes, porque Yo soy la savia que corre por dentro de esa vid y la alimenta, la sostiene y la fortalece.

Little ones, says the Lord, if you dwell and remain in Me and believe Me, there is no rain or wind that can destroy you, because I am the sap that runs inside that vine and nourishes it, sustains it, and strengthens it.

Ustedes están siendo refinados y van a seguir siendo refinados, porque voy a sacar el máximo brillo que pueda de aquellos que son míos, dice el Señor. Pero solo tienen que confiar en mí.

You are being refined and you will continue to be refined, because I will bring out the greatest shine I can from those who are Mine, says the Lord. But you only have to trust in Me.

Aquellos que pongan su mirada en las cosas celestiales, los que aprendan a mirar hacia arriba más que hacia abajo, los que me entregan el corazón completo confiando en que los estoy guiando, ellos van a permanecer como esa casa edificada sobre la Roca. Porque tormentas torrenciales, sacudones y tribulaciones van a venir al mundo entero, sobre todo tipo de casa, pero los que estén edificados sobre la Roca, que es Jesús, a esos nada ni nadie los va a poder tirar.

Those who set their eyes on heavenly things, those who learn to look up more than down, those who give Me their whole heart, trusting that I am guiding them, they will remain like that house built on the Rock. Because torrential storms, shakings, and tribulations will come upon the whole world, upon every kind of house, but those who are built on the Rock, who is Jesus, nothing and no one will be able to bring them down.

Les pueden quitar todo, se pueden quedar pobres, los pueden separar, los pueden aislar, pero nadie puede alejarlos de mí. Nadie puede quitarles el amor que sienten en sus corazones por mí, a aquellos que están confiados y plantados, que son como árboles con raíces profundas. A esos no hay hacha que los pueda cortar.

They may take everything from you, you may become poor, they may separate you, they may isolate you, but no one can take you away from Me. No one can take away the love you feel in your hearts for Me, from those who are confident and planted, who are like trees with deep roots. There is no axe that can cut them down.

Noelia: Lo primero que el Señor le pide a su pueblo hoy es que confíe en Él. El Señor te dice que te revistas de Él, que te vistas en el Espíritu como un hijo de Dios: blanco, inmaculado, iluminado por la luz del Señor y empoderado por su Espíritu; que te ocupes de sus cosas primero, y Él se va a ocupar de las tuyas después; que no pongas tu mirada en las cosas terrenales ni en los problemas; que no te distraigas escuchando lo que te dicen los miedos en estos tiempos difíciles y peligrosos, sino que aprendas a serenar tu espíritu y a calmar las aguas de tu espíritu mientras todo se sacude a tu alrededor.

Noelia: The first thing the Lord asks of His people today is to trust in Him. The Lord tells you to clothe yourself in Him, to dress in the Spirit as a child of God: white, spotless, illuminated by the light of the Lord and empowered by His Spirit; to take care of His things first, and He will take care of yours after; not to set your eyes on earthly things or on problems; not to be distracted by listening to what your fears tell you in these difficult and dangerous times, but to learn to calm your spirit and to quiet the waters of your spirit while everything shakes around you.

Nadie puede quitarte la paz que Yo te puedo dar, dice el Señor, pero tú la tienes que defender, tú la tienes que guardar, porque nadie puede calmar tus aguas sino tú mismo.

No one can take away the peace that I can give you, says the Lord, but you have to defend it, you have to guard it, because no one can calm your waters but you yourself.

Noelia: El Señor te está pidiendo que aprendas a tener dominio de tus emociones, que aprendas a bajar la temperatura de esas aguas como en una olla hirviendo.

Noelia: The Lord is asking you to learn to have control over your emotions, to learn to lower the temperature of those waters like in a boiling pot.

Estoy viendo una olla que hierve y la tapa está a punto de saltar. A veces, así es tu espíritu: se agita tanto que parece que en cualquier momento va a desbordarse. Muchas veces dices: «No puedo más. No aguanto más. No soporto más. No tengo más fuerzas», pero esas son mentiras que el enemigo te habla para que abandones.

I am seeing a pot that is boiling and the lid is about to pop off. Sometimes, that is how your spirit is: it gets so agitated that it seems like at any moment it is going to overflow. Many times you say, “I can’t take it anymore. I can’t stand it anymore. I have no more strength,” but those are lies that the enemy tells you so you will give up.

Te he dado todo, dice el Señor. Todo está disponible en esta mesa para que vengas y tomes lo que necesitas en los tiempos que estás pasando, en los procesos que ocurren en tu vida. No es que te he dejado solo, sino que a veces prefieres atravesar esas situaciones difíciles solo.

I have given you everything, says the Lord. Everything you need is on this table, so you can come and take what you need in the times you’re going through, in the processes happening in your life. It’s not that I’ve left you alone, but sometimes you choose to go through those difficult situations on your own.

Pero si aprendes a calmar tus aguas, si aprendes a bajar la temperatura de esa olla para que no esté siempre a punto de explotar, entonces vas a encontrar más constancia en tu vida espiritual. No vas a sentir que cada día te faltan las fuerzas para seguir corriendo la carrera.

But if you learn to calm your waters, if you learn to lower the heat of that pot so it’s not always about to boil over, then you’ll find more consistency in your spiritual life. You won’t feel like every day you’re lacking the strength to keep running the race.

Hijitos, anímense, dice el Padre. Anímense, porque no los he abandonado. Estoy con ustedes. Los estoy acompañando, y muchas veces estoy al lado de ustedes, aunque no me puedan ver.

Little ones, be encouraged, says the Father. Be encouraged, because I haven’t abandoned you. I am with you. I am with you, and many times I’m right beside you, even if you can’t see Me.

Noelia: Veo mujeres ocupadas en sus tareas diarias, sintiéndose solas, pensando que Dios las ha abandonado, que no las acompaña, que a ellas Dios no les habla, que no se ocupa de sus asuntos. Sin embargo, muchas veces el mismo Señor Jesucristo está parado al lado tuyo en el espíritu, observándote, escuchando lo que le dices en tu corazón.

Noelia: I see women busy with their daily tasks, feeling alone, thinking that God has abandoned them, that He isn’t with them, that God doesn’t speak to them, that He doesn’t care about their concerns. But many times, the Lord Jesus Christ Himself is standing right next to you in the spirit, watching you, listening to what you say in your heart.

Aun cuando no abres tu boca, Yo te estoy escuchando, dice el Señor. Yo sé lo que te pasa. Yo sé cómo te sientes. No estás sola. No te he abandonado, y me estoy ocupando de eso que te preocupa, de esas personas por las que oras noche y día, clamando y llorando por ellos para que sean salvos, para que sean sanos. Yo te estoy escuchando.

Even when you don’t open your mouth, I’m listening to you, says the Lord. I know what’s happening to you. I know how you feel. You’re not alone. I haven’t abandoned you, and I’m taking care of what worries you, of those people you pray for night and day, crying out and weeping for them to be saved, for them to be healed. I’m listening to you.

Noelia: Dios quiere que sepas hoy que Él está pendiente y que se alegra al escuchar lo que tienes para decirle.

Noelia: God wants you to know today that He is attentive and that He rejoices to hear what you have to say to Him.

Adelante, hijita, adelante, dice el Señor. Sigue pidiéndome, sigue clamando para ver esos milagros. No bajes los brazos en la oración. No dejes de vigilar. Sigue levantando vallado por aquellos que necesitan oración. No te frustres. No decaigas. No pienses que no estoy ahí escuchándote.

Go forward, little one, go forward, says the Lord. Keep asking Me, keep crying out to see those miracles. Don’t lower your arms in prayer. Don’t stop being watchful. Keep raising a hedge for those who need prayer. Don’t get frustrated. Don’t give up. Don’t think that I’m not there listening to you.

Noelia: Veo hijos de Dios que se arman en el Espíritu, que se colocan sus armaduras espirituales.

Noelia: I see children of God arming themselves in the Spirit, putting on their spiritual armor.

Van a tener que revestirse de fe y aprender a luchar, dice el Señor, porque la estrategia del enemigo en este tiempo es hacerlos sentir que no pueden más, para que no resistan estos dolores de parto.

You’ll have to clothe yourselves in faith and learn to fight, says the Lord, because the enemy’s strategy right now is to make you feel like you can’t go on, so you won’t endure these birth pains.

Noelia: Una de las estrategias del enemigo en este tiempo es hacernos sentir tan cansados, desgastados, frustrados, deprimidos, tristes, desganados, que creamos que no vamos a ser capaces de atravesar estas pruebas.

Noelia: One of the enemy’s strategies right now is to make us feel so tired, worn out, frustrated, depressed, sad, and discouraged that we believe we won’t be able to get through these trials.

Colóquense la armadura, hijitos, dice el Señor, para resistir los dardos del enemigo. Además de confiar en mí, van a tener que aprender a defenderse de esos ataques.

Put on the armor, little ones, says the Lord, to withstand the darts of the enemy. Besides trusting in Me, you’ll have to learn to defend yourselves from those attacks.

Noelia: Veo distintos eventos que vienen sobre la tierra y que van a ser como terremotos espirituales. Cada vez que sucedan, van a sacudir la iglesia del Señor Jesucristo, y vamos a ser probados en nuestra fe, en nuestra resistencia, en nuestra perseverancia, en nuestro amor.

Noelia: I see different events coming upon the earth that will be like spiritual earthquakes. Every time they happen, they’ll shake the church of the Lord Jesus Christ, and we’ll be tested in our faith, our endurance, our perseverance, our love.

Veo ahora que cada vez que vengan estos terremotos espirituales, muchos cristianos caen. Algunos se van a levantar y seguir adelante más fuertes que antes, pero para otros va a ser muy difícil hacerlo, porque van a creer las mentiras del enemigo de que el Señor los habrá abandonado.

I see now that every time these spiritual earthquakes come, many Christians fall. Some will get up and move forward stronger than before, but for others it will be very difficult, because they’ll believe the enemy’s lies that the Lord has abandoned them.

Eso sucede por las falsas doctrinas que se han enseñado a la iglesia durante muchos años, como aquella que dice que la venida del Señor Jesús iba a acontecer sin que la iglesia pase por sus juicios, que su iglesia no iba a ser probada, ni refinada, ni sacudida.

This happens because of the false doctrines that have been taught to the church for many years, like the one that says the coming of the Lord Jesus would happen without the church going through His judgments, that His church wouldn’t be tested, or refined, or shaken.

Muchos no van a haberse preparado espiritualmente, ni materialmente, ni mentalmente, ni emocionalmente. Y cuando vengan estos terremotos, así como pasó con la pandemia del COVID-19, que sacudió a muchas iglesias, así van a venir otros eventos. Y a través de las decisiones que cada uno tome, el Señor va a separar el trigo de la cizaña.

Many won’t have prepared themselves spiritually, or materially, or mentally, or emotionally. And when these earthquakes come, just like it happened with the COVID-19 pandemic, which shook many churches, so will other events come. And through the decisions each person makes, the Lord will separate the wheat from the tares.

El Señor va a utilizar estos acontecimientos para probar lo que hay en los corazones de sus hijos, para probar a los que dicen tener fe y ver hasta dónde están dispuestos a seguir al Señor Jesucristo.

The Lord will use these events to test what’s in the hearts of His children, to test those who say they have faith and see how far they’re willing to follow the Lord Jesus Christ.

El Señor me dice que nos preparemos, porque vienen tiempos peligrosos donde el engaño va a aumentar. Van a surgir nuevas creencias y denominaciones que van a utilizar la Biblia, pero con una parte de mentira, y muchos van a caer en estas trampas por no haber abierto los ojos, por no haber discernido entre lo verdadero y lo falso, por no haberse santificado, por buscar lo fácil, por querer bienestar de parte de Dios pero sin sacrificio.

The Lord tells me that we need to get ready, because dangerous times are coming when deception will only increase. New beliefs and denominations will appear, using the Bible but mixed with lies, and many will fall into these traps because they haven’t opened their eyes, because they haven’t learned to tell what’s true from what’s false, because they haven’t set themselves apart, because they’re looking for what’s easy, because they want blessings from God without sacrifice.

Hijitos, abran bien sus ojos, dice el Señor.

Little ones, open your eyes wide, says the Lord.

Noelia: Veo ahora que el tiempo se acelera y que las cosas van a ser cada vez más intensas. Van a surgir ideas, creencias, doctrinas y costumbres que también van a impactar a los que están firmes en el Señor.

Noelia: I can see now that time is speeding up and things are getting more and more intense. New ideas, beliefs, doctrines, and customs will come up, and they’ll even affect those who are standing firm in the Lord.

La apostasía que se viene va a ser terrible, va a ser descomunal, y estos falsos ministros les van a dar de comer a los que dicen creer en Dios y en el Señor Jesús, alimentándolos con lo que necesitan, para que después caigan rendidos a sus pies.

The coming apostasy will be terrible, it will be huge, and these false ministers will feed those who say they believe in God and in the Lord Jesus, giving them what they want, so that later they’ll fall at their feet.

En medio de tanta necesidad, va a haber muchos que se van a hacer pasar por servidores del Señor, pero en el pan que les van a dar a sus seguidores va a haber mucha levadura, mucha falsa doctrina. Viene mucho pan leudado para engañar, si fuera posible, a los escogidos.

In the middle of so much need, many will pretend to be servants of the Lord, but the bread they offer their followers will be full of leaven, full of false doctrine. A lot of leavened bread is coming to deceive, if possible, even the chosen ones.

Las cosas se van a acelerar. Este aceleramiento ya comenzó hace años, pero lo vamos a ver cada vez más. Todo va a suceder más rápido y con más intensidad. Las noticias que vamos a ver en los medios van a ser realmente impactantes.

Things will speed up. This acceleration started years ago, but we’ll see it more and more. Everything will happen faster and more intensely. The news we’ll see in the media will be truly shocking.

Tenemos que estar preparados, porque el que no se prepare no va a poder resistir. El que no esté fuerte espiritualmente va a ser derribado, porque la mentira y el engaño vienen como un tractor sobre un campo abandonado, para aquellos que no estén atentos, firmes y fortalecidos en Dios.

We have to be ready, because whoever doesn’t get ready won’t be able to stand. Whoever isn’t strong spiritually will be knocked down, because lies and deception are coming like a tractor over an abandoned field, for those who aren’t watchful, firm, and strong in God.

Tienen que prepararse, dice el Señor, pero también confiar en mí, confiar en que los estoy guardando, porque el que no confía abre las puertas para que entren los miedos, y los miedos los van a aconsejar para que cometan errores, para que elijan mal, para que empiecen a manejarse por desesperación.

You need to get ready, says the Lord, but also trust in Me, trust that I’m keeping you safe, because if you don’t trust, you open the door for fear to come in, and fear will push you to make mistakes, to choose wrongly, to start acting out of desperation.

Por eso tienen que afirmarse, tienen que estar firmes, tienen que estar calmos, dice Dios, para que cuando vean surgir estas cosas, tengan sus emociones bajo control y sus espíritus sujetos en mí.

That’s why you have to stand firm, you have to be steady, you have to stay calm, says God, so that when you see these things happening, your emotions will be under control and your spirit submitted to Me.

Tienen que ser como árboles con raíces tan profundas que ninguna tormenta los pueda arrancar, dice Dios. Pero los que están superficiales, cuyas raíces no se han alimentado de las aguas de mi Espíritu, cuyas hojas no han crecido por la luz que Yo les doy, cuando vengan estos sacudones fuertes, van a caer.

You need to be like trees with roots so deep that no storm can pull you up, says God. But those who are shallow, whose roots haven’t been nourished by the waters of My Spirit, whose leaves haven’t grown under the light I give, when these strong shakings come, they’ll fall.

Noelia: Veo que las cosas que vienen van a ser como tormentas repentinas, como la pandemia del COVID-19, y los que no están firmemente plantados en Dios van a sufrir. Algunos incluso van a claudicar, abandonando el camino de Dios.

Noelia: I see that what’s coming will be like sudden storms, like the COVID-19 pandemic, and those who aren’t firmly planted in God will suffer. Some will even stumble and leave God’s path.

El Señor está desatando nudos en cada país para crear cosas nuevas. Él está provocando tormentas espirituales en cada nación para preparar el camino para los últimos días.

The Lord is untying knots in every country to make way for new things. He’s stirring up spiritual storms in every nation to prepare the way for the end times.

Por eso tenemos que estar listos para enfrentar cualquier sacudón que venga, así como los soldados tienen que estar listos para enfrentar cualquier tipo de enemigo, en cualquier momento del día.

That’s why we have to be ready to face any shaking that comes, just like soldiers have to be ready to face any kind of enemy, at any hour.

Así tienen que ser mis hijos, dice el Señor, pero muchos están distraídos, muchos están tibios y muchos están superficiales. Cuidado, hijitos, porque vienen sacudones.

That’s how My children must be, says the Lord, but many are distracted, many are lukewarm, and many are shallow. Be careful, little ones, because shakings are coming.

Noelia: Veo a una persona cerrando las puertas y ventanas de su casa. Pone traba, asegura las rejas y se encierra, porque sabe que lo que viene de afuera no debe entrar, que no puede aceptar lo que pasa afuera.

Noelia: I see someone closing the doors and windows of their house. They lock the door, secure the bars, and shut themselves in, because they know they can’t let in what’s coming from outside, they can’t accept what’s happening out there.

Así deben ser en sus vidas, dice Dios, cerrando toda puerta al enemigo, cerrando toda ventana a los ojos de los extraños que quieren espiar lo que sucede en sus vidas espirituales —hablando del enemigo— para después saber por dónde entrar y cómo atacar.

That’s how you need to be in your lives, says God, shutting every door to the enemy, closing every window to the eyes of strangers who want to spy on your spiritual lives—meaning the enemy—so they know where to get in and how to attack.

Protéjanse a través de la santidad, dice el Señor. Estén listos, porque voy a seguir sacudiendo las naciones. Voy a seguir separando el trigo de la cizaña y voy a seguir probando su fe para ver quién de verdad resiste hasta el final.

Protect yourselves through holiness, says the Lord. Be ready, because I’m going to keep shaking the nations. I’ll keep separating the wheat from the weeds, and I’ll keep testing your faith to see who really endures to the end.

[Matthew 24:13] But he that shall endure unto the end, the same shall be saved.

Pero van a tener que tener fe, dice Dios, levantando el escudo de la fe y defendiéndose a través de la fe. La fe va a ser la clave en estos tiempos que vienen. Mi pueblo tiene que defenderse a través de la fe, confiando en mí y creyendo que estoy con ustedes, guardándolos, aunque no puedan verme.

But you’ll have to have faith, says God, lifting up the shield of faith and defending yourselves through faith. Faith will be the key in these times to come. My people must defend themselves through faith, trusting in Me and believing that I am with you, keeping you safe, even if you can’t see Me.

Muchos se están dejando engañar, dice el Señor. Están creyendo otras voces que dicen lo contrario.

Many are letting themselves be deceived, says the Lord. They’re believing other voices that say the opposite.

Noelia: Veo que los que no confían en Dios a veces no pueden dormir en la noche, pensando en las cosas que están sucediendo y que van a suceder.

Noelia: I see that those who don’t trust in God sometimes can’t sleep at night, thinking about the things that are happening and that will happen.

No se agiten y no desesperen, dice el Señor. Duerman como un bebé en los brazos de su padre, confiando en que los estoy protegiendo.

Don’t be shaken and don’t despair, says the Lord. Sleep like a baby in his father’s arms, trusting that I am protecting you.

Ajústense los cinturones. Afirmen sus rodillas. Crean en mí, dice el Señor, levantando los ojos al cielo, pase lo que pase, porque la persecución aumenta.

Fasten your seatbelts. Strengthen your knees. Believe in Me, says the Lord, lifting your eyes to Heaven, no matter what happens, because persecution is increasing.

Los políticos se vuelven locos de codicia. La tierra se agita. Las guerras no cesan. La economía se desborda. Pero nada de esto es algo que no haya sido anunciado desde los tiempos antiguos.

Politicians are going mad with greed. The earth is shaking. Wars don’t cease. The economy is overflowing. But none of this is anything that hasn’t been announced since ancient times.

Pero recuerden, hijitos, que el que persevere hasta el fin, ese será salvo.

But remember, little ones, that he who endures to the end, he will be saved.

Noelia: Esa es la clave, la llave para tener la victoria en los días que vienen: la perseverancia y la resistencia. Porque van a seguir las pruebas de nuestra fe, y entre prueba y prueba vamos a tener períodos de descanso para poder resistir y seguir preparándonos para lo que viene.

Noelia: That’s the key, the key to victory in the days to come: perseverance and endurance. Because the testing of our faith will continue, and between one trial and another we’ll have periods of rest so we can endure and keep preparing for what’s coming.

En ese trayecto, el Señor va a ir llevándonos de gloria en gloria. Vamos a ir cambiando nuestra manera de pensar y de actuar, volviéndonos cada vez más fuertes: los que sabemos levantarnos después de cada caída, los que estamos absolutamente decididos a llegar hasta el final y obtener el galardón.

On that journey, the Lord will take us from glory to glory. We’ll change the way we think and act, growing stronger and stronger: those who know how to get up after every fall, those who are absolutely determined to make it to the end and receive the reward.

Período de descanso, y después un terremoto espiritual. Período de descanso para recuperarse y procesar lo que pasó, y después una tormenta espiritual. Pero el Señor va a ir transformando y glorificando a sus hijos, refinando su carácter y elevando su fe, haciendo aún más notorio quiénes son sus hijos y quiénes no lo son.

A period of rest, and then a spiritual earthquake. A period of rest to recover and process what happened, and then a spiritual storm. But the Lord will transform and glorify His children, refining their character and lifting up their faith, making it even more evident who His children are and who aren’t.

Tengan fe, dice el Señor, pero también entiendan en qué tiempos están viviendo. La paz va a ser quitada del mundo, pero ustedes son los únicos capaces de guardarla en medio de esas contracciones de la mujer de parto.

Have faith, says the Lord, but also understand what times you’re living in. Peace will be taken from the world, but you are the only ones capable of keeping it in the midst of these birth pains.

El mundo no va a tener paz, dice el Señor. El mundo va a ser un caos, cada vez más. El mundo está en las manos del maligno, y sus planes se están llevando a cabo. Pero ustedes, los míos, van a ser los únicos capaces de guardar mi paz en medio de todo esto.

The world won’t have peace, says the Lord. The world will be chaos, more and more. The world is in the hands of the evil one, and his plans are being carried out. But you, Mine, will be the only ones capable of keeping My peace in the midst of all this.

Noelia: El Señor me dice que cada tormenta espiritual va a dejar en nosotros cicatrices que se convertirán en marcas de gloria. Van a ser como trofeos que vamos ganando en el espíritu cada vez que obtenemos la victoria después de haber pasado por una prueba.

Noelia: The Lord tells me that each spiritual storm will leave scars in us that will become marks of glory. They’ll be like trophies that we win in the spirit every time we gain victory after going through a trial.

Van a suceder cosas que no esperaban. Sus ojos se van a asombrar y muchos van a decir: «¿Pero cómo? ¿No era que primero venía el Señor? ¿Pero cómo? ¿No nos habían dicho que primero íbamos a ser arrebatados y que no íbamos a pasar por nada de todo esto?»

Things will happen that you didn’t expect. Your eyes will be amazed and many will say, “But how? Wasn’t the Lord supposed to come first? But how? Didn’t they tell us that we would be raptured first and that we wouldn’t go through any of this?”

Los que creyeron en esas doctrinas que dicen que la iglesia no iba a ser probada ni refinada, que no iba a pasar por el fuego, van a tener que aprenderlo a los golpes, asombrados y shockeados por las cosas que van a venir.

Those who believed in those doctrines that say the church wouldn’t be tested or refined, that it wouldn’t go through the fire, will have to learn the hard way, astonished and shocked by the things that will come.

Pero también van a haber los que han escuchado las advertencias, que han estudiado la Biblia y que le han preguntado al Señor cómo prepararse. Esos van a estar listos, con sus casas en orden y los escudos levantados. Esos no solamente van a pasar las pruebas mucho más rápido que los otros, sino que van a ayudar a los débiles. Esos van a ser las torres fuertes que el Señor va a utilizar para sostener a los que no entendieron los tiempos y no se prepararon.

But there will also be those who have listened to the warnings, who have studied the Bible and have asked the Lord how to prepare. Those will be ready, with their houses in order and their shields raised. They won’t just go through the trials much faster than the others, but they’ll help the weak. They’ll be the strong towers that the Lord will use to support those who didn’t understand the times and didn’t prepare.

El Señor va a tener misericordia y va a enviar ayuda extra a los que van a sufrir por haber sido engañados por lo que quisieron creer, por pensar que no íbamos a pasar por nada difícil antes de la venida del Señor.

The Lord will have mercy and will send extra help to those who will suffer for having been deceived by what they wanted to believe, for thinking that we wouldn’t go through anything difficult before the coming of the Lord.

Veo que muchos de ustedes están preocupados por la economía y la provisión, preguntándose si van a tener para comer, al ver todo lo que pasa en el mundo: inflación, escasez, falta de trabajo.

I see that many of you are worried about the economy and provision, wondering if you’ll have enough to eat, seeing everything that’s happening in the world: inflation, scarcity, lack of work.

Pero así como en los tiempos de Jesús, cuando Él multiplicaba los panes y los peces y ninguno de los que lo seguían sufrió hambre, el Señor va a sostenernos milagrosamente con su mano celestial, multiplicando nuestra provisión y nuestros bienes.

But just like in the days of Jesus, when He multiplied the loaves and the fish and none of those who followed Him went hungry, the Lord will miraculously sustain us with His heavenly hand, multiplying our provision and our goods.

No tengan miedo, dice el Señor, porque mientras vean la pobreza, ustedes, los que están pegados a mí y me siguen, van a tener. Mientras vean la escasez, ustedes van a subsistir. Estén tranquilos, porque voy a guardar a los que están cerca mío, a los que me son fieles y a los que quieren conocerme.

Do not be afraid, says the Lord, because while you see poverty, you, those who are close to Me and follow Me, will have enough. While you see scarcity, you will endure. Be at peace, because I will protect those who are near to Me, those who are faithful to Me, and those who want to know Me.

Ustedes solo preocúpense por evangelizar. No se preocupen por lo que tienen o les falta, ni por lo que necesitan; más bien, dedíquense a alimentar a otros con mi Palabra. Evangelicen, y Yo me voy a ocupar de alimentar a los suyos en lo material. Ustedes den de comer a los míos con la Palabra espiritual, que Yo voy a alimentar a los suyos con el pan material.

You should only worry about evangelizing. Don’t worry about what you have or what you lack, or about what you need; instead, dedicate yourselves to feeding others with My Word. Evangelize, and I will take care of feeding your loved ones materially. You feed Mine with spiritual food from the Word, and I will feed your loved ones with material bread.

Tienen que entender quién soy, dice el Señor. Tienen que creer que soy su Dios y que los voy a guardar en medio de la prueba. Pero no los voy a sacar antes de haberlos llevado al máximo punto de refinamiento, para que brillen lo más posible. Y en ese punto van a ser quitados, no antes, porque voy a sacar lo mejor de ustedes.

You need to understand who I am, says the Lord. You need to believe that I am your God and that I will protect you in the midst of the trial. But I will not take you out before bringing you to the highest point of refinement, so that you shine as much as possible. And at that point you will be taken, not before, because I will bring out the best in you.

Así que, cada vez que pasen por tiempos difíciles, por esas pruebas enormes donde todo parece caerse y derrumbarse a su alrededor, acuérdense de esta palabra. Necesitan pasar por pruebas para que, una vez obtenida la victoria, brillen como el oro, porque son muy importantes para mí, y no me los voy a llevar sin antes haberlos pulido tanto que tengan una luz mucho mayor a la que tienen ahora.

So, every time you go through difficult times, through those enormous trials where everything seems to fall apart and collapse around you, remember this word. You need to go through trials so that, once you have obtained the victory, you shine like gold, because you are very important to Me, and I will not take you without first polishing you so much that you shine with a much greater light than you have now.

Noelia: No son tiempos fáciles los que vienen. Veo un camino escabroso y difícil de recorrer. Nuestros pies a veces van a sangrar, como sangraron los del Señor Jesús, y nuestras manos van a doler, como le dolieron a Él. No va a ser fácil.

Noelia: The times ahead will not be easy. I see a rough and difficult road waiting for us. Our feet will sometimes bleed, just as the feet of the Lord Jesus bled, and our hands will hurt, just as His did. It will not be easy.

No vienen tiempos gloriosos para el mundo. Por la decadencia en la que se está sumergiendo la humanidad, estas cosas van a ir en aumento. Lo que se viene va a crecer de forma rampante, como alguien que sube una montaña.

Glorious times are not coming for the world. Because of the decadence into which humanity is sinking, these things will only increase. What’s coming will grow unchecked, like someone climbing a mountain.

Todo lo que está mal va a estar permitido, mucho más de lo que vemos ahora. Los que no tienen a Dios van a comportarse como animales, dejándose llevar por sus sentidos, por sus deseos, por lo que les pida la carne. El amor se va a desvanecer, y la oscuridad sobre la tierra va a volverse cada vez más densa.

Everything that is wrong will be allowed, much more than what we see now. Those who don’t have God will behave like animals, letting themselves be carried away by their senses, by their desires, by whatever the flesh asks of them. Love will fade away, and the darkness over the earth will become even denser.

Nosotros vamos a ser las únicas luces en la tierra en estos tiempos, y tenemos que ser luces que resistan la maldad y permanezcan encendidas, por más que todo se oponga alrededor.

We will be the only lights on the earth in this time, and we must be lights that stand against evil and keep burning, no matter how much everything around us resists.

Hijitos, dice el Señor, siéntense a ver lo que sucede delante de ustedes, como alguien que ya ha sido avisado de cómo es la película que va a ver en el cine. Así, cuando se sienta y mira la pantalla, va viendo uno a uno los eventos que le habían contado que sucedían en esa película.

Little ones, says the Lord, sit down and watch what happens before you, like someone who already knows how the movie they’re about to see in the theater goes. So, when they sit and watch the screen, they see one by one the events they were told would happen in that movie.

Así serán los míos, los que crean en la Palabra de Dios, en lo que está escrito que iba a suceder en este tiempo, y también en lo que está siendo alertado y anunciado a través de profecía.

So it will be for Mine, those who believe the Word of God, in what’s written that would happen in this time, and also in what is being warned and announced through prophecy.

Siéntense a observar cómo se cumplen, una a una, las cosas que he venido avisando y alertando en el mundo, pero no desde la pasividad, sino atentos a cómo esta película profética se desarrolla delante de sus ojos. Abran bien los ojos para ver en la pantalla cómo se desencadenan los hechos de los últimos días, estando preparados en mí.

Sit and watch as, one by one, the things I have been warning and alerting about in the world are fulfilled, but not with passivity, but paying attention to how this prophetic movie unfolds before your eyes. Open your eyes wide to see on the screen how the events of the last days play out, being prepared in Me.

Noelia: Los que han creído los avisos de los profetas van a saber mantener la calma, y las aguas de sus espíritus no se van a agitar, porque han creído y obedecido las instrucciones del Señor para este tiempo.

Noelia: Those who have believed the warnings of the prophets will know how to remain calm, and the waters of their spirits will not be stirred, because they have believed and obeyed the Lord’s instructions for this time.

Vienen tiempos difíciles, no solo en 2023, sino en los años que se acercan: agitaciones mundiales, manifestaciones de la gente, revueltas en los gobiernos, cambios en los reyes de la tierra, cambios inesperados, complots que van a quitar presidentes, tomas por la fuerza, ejércitos moviéndose, privación de la libertad.

Difficult times are coming, not just in 2023, but in the years ahead: global unrest, protests by the people, uprisings in governments, changes among the rulers of the earth, unexpected changes, plots that will remove presidents, seizures by force, armies on the move, deprivation of freedom.

Vamos a ser observados cada vez más. Nuestra privacidad se va a perder cada vez más. Todo lo que hablemos en las redes está siendo vigilado, pero esto va a aumentar aún más.

We will be watched more and more. Our privacy will be lost more and more. Everything we say on social media is being monitored, but this will increase even more.

Nuestros planes van a ser espiados a través de las redes. Nuestros gustos van a ser tomados en cuenta para manipularnos aún más. Las publicidades van a ser cada vez más utilizadas para manipular nuestra mente.

Our plans will be spied on through the networks. Our preferences will be used to manipulate us even more. More and more, advertisements will be used to control our minds.

Estamos siendo observados desde hace mucho tiempo, pero en los tiempos que vienen esta vigilancia va a seguir creciendo. Nuestros derechos individuales van a ser quitados uno a uno, y nadie va a poder decir nada, porque esto está tan avanzado que el que se queje será visto como un rebelde y simplemente encarcelado.

We have been watched for a long time, but in the days ahead this surveillance will only increase. Our individual rights will be taken away one by one, and no one will be able to say anything, because this will be so advanced that anyone who complains will be seen as a rebel and simply imprisoned.

Va a ser difícil ponerse de acuerdo para manifestarse contra estas cosas, y ya va a ser tarde para huir de este control y de esta manipulación. Los planes de reunirse con otras personas para defenderse también van a ser observados, y entonces ellos podrán dispersarnos rápidamente, utilizando la tecnología para impedir que nos unamos y nos defendamos juntos.

It will be hard to organize protests against these things, and by then it will already be too late to escape this control and manipulation. Plans to gather with others to defend ourselves will also be watched, and they will be able to scatter us quickly, using technology to keep us from uniting and standing together.

El Espíritu te avisa hoy para que no tomes a la ligera lo que se viene y para que puedas prepararte para resistir y permanecer en la fe cuando todas estas cosas sucedan.

The Spirit warns you today not to take lightly what is coming, so that you can prepare yourself to resist and remain in the faith when all these things happen.

Lo que el Señor espera es que aprendas a confiar aún más en Él, que te fortalezcas aún más, primero en tu vida espiritual y, en segundo lugar, en tu vida material; que enseñes a los tuyos a seguir los caminos de Dios para que puedas resistir todo lo que tengas que resistir y obtener la corona de la vida.

What the Lord expects is that you learn to trust Him even more, that you strengthen yourself even more—first in your spiritual life, and second in your material life; that you teach your loved ones to follow God’s ways, so that you can withstand everything you have to withstand and receive the crown of life.

Veo puertas que se abren de golpe en los tiempos que vienen, y lo que se va a encontrar detrás va a ser sorprendente y va a sacudir a la iglesia.

I see doors that will swing open in the times to come, and what will be found behind them will be surprising and will shake the church.

Muchos hijos de Dios no van a estar listos para lo que viene, porque son cosas distintas, que no se imaginaban, pero que ya estaban dentro de los planes de la élite mundial que maneja el mundo. Son cosas escondidas que ellos vienen preparando para este tiempo.

Many children of God will not be ready for what’s coming, because these are different things, things they never imagined, but that were already part of the plans of the world elite that runs the world. These are hidden things that have been prepared for this time.

Muchos hijos de Dios, y especialmente muchos pastores, se van a sorprender y no van a saber cómo reaccionar, porque esperaban que el camino fuera para un lado, cuando en realidad va a ir para otro.

Many children of God, and especially many pastors, will be caught off guard and won’t know how to react, because they expected the path to go one way, when in reality it will go another.

Las cosas no van a ser como ellos querían o pensaban, y muchos planes de los pastores van a quedarse en la nada, sin poder concretarse, porque no van a estar alineados al plan profético de Dios para este tiempo.

Things won’t be as they wanted or thought, and many pastors’ plans will come to nothing, unable to be fulfilled, because they won’t be aligned with God’s prophetic plan for this time.

Aquellos pastores que no planifican su año por el Espíritu Santo van a ver que esa planificación queda en la nada, porque no está alineada con el calendario profético de Dios. Van a ver que no van a poder seguir adelante con esa planificación, porque no estuvo hecha por el Espíritu Santo, sino por los hombres.

Those pastors who don’t plan their year by the Holy Spirit will see their plans come to nothing, because they’re not aligned with God’s prophetic calendar. They’ll see that they can’t move forward with that planning, because it wasn’t done by the Holy Spirit, but by men.

El Señor me dice que tenemos que estar preparados para cualquier cosa, porque no siempre vamos a saber a ciencia cierta de qué se trata: si es una enfermedad, una catástrofe natural, una crisis económica, política o lo que sea.

The Lord shows me that we have to be prepared for anything, because we won’t always know for sure what it is: whether it’s a disease, a natural disaster, an economic crisis, a political crisis, or whatever it may be.

El Señor espera que sus hijos estén listos, aun cuando no tengan el detalle de lo que va a pasar, pero sabiendo que son tiempos de sacudimiento, en los que deben aprender a resistir, venga lo que venga, sea lo que sea.

The Lord expects His children to be ready, even when they don’t have the details of what will happen, but knowing that these are times of shaking, when they must learn to endure, whatever may come, whatever it may be.

Veo que algunos están atesorando este aviso, esta palabra profética. La reciben como si fuera un regalo de Dios, un lingote de oro, porque era justo lo que necesitaban escuchar, lo que los anima a fortalecerse y a prepararse más, tanto en lo espiritual como en lo material. Era el empujón que necesitaban para decir: «¡Heme aquí, Señor! ¡Estoy listo para lo que sea!»

I see that some are treasuring this warning, this prophetic word. They’re receiving it as if it were a gift from God, a gold bar, because it was just what they needed to hear, what encourages them to strengthen themselves and prepare more, both spiritually and materially. It was the push they needed to say, “Here I am, Lord! I’m ready for whatever may come!”