Translation from Spanish
He aquí el Elohim viviente, el Creador, el que hizo al hombre con su mano fuerte.
Behold, the living Elohim, the Creator, the One who made man with His mighty hand.
Yo soy la vida. Yo soy la resurrección. Mío es el cielo y la tierra y todo lo que hay en ellos. Yo soy el Rey. Yo gobierno para siempre y por siempre. Amén.
I am life. I am the resurrection. The heavens and the earth and all that is in them are Mine. I am the King. I rule forever and ever. Amen.
Ustedes, hijitos, no deben temer por lo que va a acontecer, porque vienen tiempos difíciles para los que creen en el Hijo de Dios. Los míos serán probados y refinados como se refina la plata, y sentirán el fuego de la prueba, como cuando Job sentía los dolores en su piel. Si ustedes son míos, pasarán por el tamiz.
You, little ones, must not fear what is coming, because hard times are ahead for those who believe in the Son of God. My own will be tested and refined as silver is refined, and will feel the fire of trial, just like Job felt pain in his own skin. If you are Mine, you will pass through the sieve.
A ver, hijitos, ¿se han preguntado en sus corazones si estarían dispuestos a morir por mí? ¿Se han preparado para lo que viene? ¿Entienden que van a ser sacudidos para que se revele quién es quién?
Tell Me, little ones, have you asked yourselves in your hearts if you would be willing to die for Me? Have you prepared yourselves for what’s coming? Do you understand that you will be shaken, so that it can be revealed who is who?
Los verdaderos seguidores del Mesías son los que han renunciado al mundo y a sus placeres. Son aquellos que caminan dejando marcas eternas. Son los que me buscan constantemente y llaman a mi puerta.
The true followers of the Messiah are those who have rejected the world and its pleasures. They are the ones who walk, leaving eternal marks. They are the ones who seek Me constantly and knock at My door.
Mis hijos ven el caos que se desarrolla en el mundo, pero no reaccionan. Siguen actuando como si todo estuviera calmo, y se dejan llevar por la corriente de la vida, sin entender que se viene la hecatombe y que ya nada va a ser igual.
My children see the chaos unfolding in the world, but they don’t react. They keep living as if everything were calm, letting themselves be carried along by the current of life, not understanding that catastrophe is coming and that nothing will ever be the same.
Ustedes duermen, hijos. ¿Cuándo van a despertar? ¿Cuando ya sea tarde? Muchos se han entibiado y han dejado entrar la contaminación a sus hogares. Otros andan ciegos, sin prestar atención a lo que sucede.
You sleep, children. When will you wake up? When it’s already too late? Many have grown lukewarm and have let contamination into their homes. Others walk blind, not paying attention to what is happening.
Nada va a ser igual. Las cosas van a seguir cambiando y cambiando, acomodándose a un mundo sin reglas. La palabra pecado será borrada de las mentes que no quieren saber cuál es la verdad.
Nothing will be the same. Things will keep changing and changing, adapting to a world without rules. The word sin will be erased from the minds that don’t want to know the truth.
Imagínense, hijos, un mundo sin ley, donde todo estará permitido, donde los malos serán los buenos y los buenos serán los malos. ¿Lo ven? No hay esperanza de cambio para bien. Los cambios que se vienen tienen que ver con la abolición de las leyes divinas, provocando un desorden y una contaminación nunca antes vista sobre la tierra.
Imagine, children, a world without law, where everything is permitted, where evil will be good and good will be evil. Do you see it? There is no hope for change for the better. The changes that are coming have to do with the abolition of divine laws, provoking a disorder and a contamination never before seen on earth.
Hijos, si ustedes no están fuertes, no van a resistir. Vengan a mí y quédense a mi lado, porque el mundo los va succionando, y si no están bien arraigados en mí, que soy la raíz, no van a permanecer.
Children, if you are not strong, you will not endure. Come to Me and stay by My side, because the world is sucking you in, and if you are not well rooted in Me, who am the root, you will not remain.
Hijos, nuevamente los llamo a reaccionar. Están fríos. Vuélvanse a mí, santifíquense y apártense de las costumbres que ensucian mi nombre. No esperen a reaccionar cuando sean sacudidos. Prepárense antes, de modo que cuando venga la prueba no se caigan.
Children, once again I call you to react. You are cold. Turn to Me, sanctify yourselves, and separate yourselves from the customs that defile My name. Don’t wait to react when you are shaken. Prepare yourselves beforehand, so that when the trial comes you do not fall.
Amados, ustedes son valiosos para mí, más que toda la plata y el oro que pueda haber. Vengan, hijitos, vengan a limpiarse en mis aguas de la verdad. Los amo con celo santo y los quiero únicamente para mí, como un esposo que desea que su amada le pertenezca solo a él.
Beloved, you are precious to Me, more than all the silver and gold there could be. Come, little ones, come and be cleansed in My waters of truth. I love you with holy zeal and I want you only for Myself, like a husband who desires his beloved to belong only to him.
Mis amados, abran los ojos y observen cómo el pecado aumenta, se agrava y destruye todo a su paso. Vean cómo el pecado le abre la puerta a todo tipo de enfermedades incurables y agresivas. Miren cómo la oscuridad se vuelve aún más densa.
My beloved, open your eyes and see how sin increases, grows worse, and destroys everything in its path. See how sin opens the door to all kinds of incurable and aggressive diseases. Look how the darkness becomes even denser.
Entiendan que estos son los días donde la noche viene sobre el mundo, y los que son del día no se deben dormir.
Understand that these are the days when night falls upon the world, and those who are of the day must not sleep.
Hijitos, sigo llamándolos a acercarse más a mí, porque ¿qué van a hacer sin la fuerza y la determinación del Espíritu? Solo los que estén fuertes podrán seguir nadando contra la corriente de un mundo corrupto y falto de ley. Pero los débiles irán en pos de la corriente del mundo. Serán arrastrados y no podrán decir no.
Little ones, I keep calling you to draw closer to Me, because what will you do without the strength and determination of the Spirit? Only those who are strong will be able to keep swimming against the current of a corrupt and lawless world. But the weak will go along with the current of the world. They will be swept away and won’t be able to say no.
Amigos míos, sepan que la verdad se está tapando, como cuando un astro esconde a otro. Este es el eclipse malvado de los últimos días. Este es el comienzo del final, la decadencia extrema del hombre y de todas las cosas, la extrema infidelidad al Creador.
My friends, know that the truth is being covered up, like when one star hides another. This is the evil eclipse of the end times. This is the beginning of the end, the extreme decay of man and all things, the utter unfaithfulness to the Creator.
Les advierto que vienen días difíciles de soportar, días que nunca se vieron sobre la tierra, peores que en el tiempo de Noé, peores que en Sodoma y Gomorra, porque los hombres, atestados de demonios, serán como un pedazo de carne manejado por las concupiscencias de los corazones endurecidos por el pecado. Se comportarán como animales sin adiestrar, haciendo lo que sientan, porque de todas maneras todo estará bien.
I warn you that days are coming that will be hard to endure, days unlike anything ever seen on earth, worse than in the time of Noah, worse than in Sodom and Gomorrah, because men, filled with demons, will be like pieces of meat driven by the lusts of hearts hardened by sin. They will act like untrained animals, doing whatever they feel like, because in any case, everything will seem fine.
Mis amados, por esto deben edificarse como columnas gruesas que no se derriban cuando sopla un viento fuerte, sino que resisten la tempestad. Concéntrense en mí y no se dejen torcer. Caminen derechos hacia la meta. No se desvíen ni cedan. Determínense y síganme.
My beloved, for this reason you must build yourselves up like thick pillars that aren’t toppled when a strong wind blows, but instead stand firm through the storm. Focus on Me and don’t let yourselves be twisted. Walk straight toward the goal. Don’t stray or give in. Be determined and follow Me.
Yo estoy con ustedes hasta el final. Amén.
I’m with you until the end. Amen.
[Matthew 24:21] for then shall be great tribulation, such as was not since the beginning of the world to this time, no, nor ever shall be.
[Matthew 24:12] And because iniquity shall abound, the love of many shall wax cold.
[Matthew 24:37-39] But as the days of Noe were, so shall also the coming of the Son of man be. For as in the days that were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noe entered into the ark, and knew not until the flood came, and took them all away; so shall also the coming of the Son of man be.
[2 Timothy 3:1-5] This know also, that in the last days perilous times shall come. For men shall be lovers of their own selves, covetous, boasters, proud, blasphemers, disobedient to parents, unthankful, unholy, without natural affection, trucebreakers, false accusers, incontinent, fierce, despisers of those that are good, traitors, heady, highminded, lovers of pleasures more than lovers of God; having a form of godliness, but denying the power thereof: from such turn away.
[Psalms 66:10-11] For thou, O God, hast proved us: Thou hast tried us, as silver is tried. Thou broughtest us into the net; Thou laidst affliction upon our loins.