Inglés Español

Idioma original: Inglés

Mostrar idioma original

I speak unto you this day and I say that it is Me the Living God who desires true witnesses in these times of falsehood and lies. Those who go a whoring after the ways of delusion will give false witness and claim that the same is of Me. It is not, for I am truth and I do not find any pleasure in the multitude of liars claiming they are of Me when they are not.

Hoy les hablo y les digo que Soy Yo, el Dios Viviente, quien desea testigos verdaderos en estos tiempos de falsedad y mentiras. Los que siguen los caminos de la ilusión darán falso testimonio y afirmarán que eso proviene de Mí. No es así, porque Yo Soy la verdad y no encuentro ningún placer en la multitud de mentirosos que dicen ser de Mí cuando no lo son.

The ones who are bearing true witness of Me are the ones who will live their lives for Me day by day. That is, they will not be eager to run after lies and fill themselves on delusion and imaginations that are of the world. Rather, they will daily seek their counsel of My Spirit and rejoice that they are being guided. So much of what is being promoted in these times is the work of enemy forces. These dark powers desire to completely control the ones who pay heed to their lies and are taken down under the same.

Los que están dando verdadero testimonio de Mí son los que viven para Mí cada día. Es decir, no estarán ansiosos por correr tras mentiras ni por llenarse de ilusiones e imaginaciones que son del mundo. Más bien, cada día buscarán el consejo de Mi Espíritu y se alegrarán de ser guiados. Mucho de lo que se promueve en estos tiempos es obra de fuerzas enemigas. Estos poderes oscuros desean controlar por completo a los que prestan atención a sus mentiras y quedan atrapados bajo ellas.

Be thankful each day that you have the Spirit within you that is leading and guiding you into all truth. It is a good thing to look to Me as your Maker, your Keeper, and know that I am far above all sources of iniquity that are so deceitful. Therefore, walk in the attitude of gratitude, not rebelling nor undermining the commands of the Holy Spirit. Did not My Son Jesus leave for all who want Him the profile of obedience fulfilled? So it is, that when you are called and chosen then you likewise will be led in the way of obedience fulfilled.

Sean agradecidos cada día por tener al Espíritu dentro de ustedes, quien los está guiando y conduciendo a toda verdad. Es bueno verme como su Hacedor, su Guardián, y saber que Yo estoy muy por encima de todas las fuentes de iniquidad que son tan engañosas. Por lo tanto, caminen con una actitud de gratitud, sin rebelarse ni menospreciar los mandatos del Espíritu Santo. ¿No dejó acaso Mi Hijo Jesús el ejemplo de obediencia cumplida para todos los que lo desean? Así es, que cuando son llamados y escogidos entonces igualmente serán guiados por el camino de la obediencia cumplida.

Because you are called to walk in obedience, do not be quick to take the world’s view of how you should be. Rather, be as the clay in My hands, being shaped for My purposes and not your own. Consider the testimony of John the Baptist. He bore witness of the need of the people to repent, as he was a true witness. He called them to prepare themselves for the coming of My Son by repentance and changing their ways. He did not take glory unto himself, nor did he fail to tell and declare the truth, which cost him his life. Inasmuch as he was called and chosen for the purpose that I ordained, he was an example of obedience fulfilled. As he ended martyred for telling the truth, he received the crown of glory that I had in preparation for him.

Ya que están llamados a caminar en obediencia, no sean rápidos para adoptar la visión del mundo sobre cómo deben ser. Más bien, sean como el barro en Mis manos, siendo moldeados para Mis propósitos y no para los suyos. Consideren el testimonio de Juan el Bautista. Él dio testimonio de la necesidad de que el pueblo se arrepintiera, porque era un testigo verdadero. Los llamó a prepararse para la venida de Mi Hijo mediante el arrepentimiento y el cambio de sus caminos. No se atribuyó gloria a sí mismo, ni dejó de decir y proclamar la verdad, lo cual le costó la vida. En la medida en que fue llamado y escogido para el propósito que Yo ordené, fue un ejemplo de obediencia cumplida. Así como terminó martirizado por decir la verdad, recibió la corona de gloria que Yo tenía preparada para él.

Be thankful even this day that I am the One who gives to you the same calling to be true witnesses. This does not mean that all will end up as martyrs, but rather they will love Me more than their own lives. Being My true witnesses means simply that the ones who are such stay true even if it costs them their natural lives.

Sean agradecidos aun hoy de que Yo soy el que les da a ustedes el mismo llamado de ser testigos verdaderos. Esto no significa que todos terminarán como mártires, sino que me amarán a Mí más que a sus propias vidas. Ser Mis verdaderos testigos simplemente significa que los que lo son permanecen fieles aun si eso les cuesta la vida natural.

Did not My Son Jesus leave the admonition for those who would follow to die to themselves as they daily bore witness of Him? As He stated, those who loved themselves above Him were and still are not worthy of Him. Therefore, be thankful that you will be enabled to walk uprightly as you are being led by the very Spirit of truth. When you are dying to self, then you are enabled to walk in light and be kept in the light in these darkened times. Do not be as the foolish who choose the prison house of darkness because they are lovers of deception and willful in their sins and rebellion against Me as their God.

¿No dejó acaso Mi Hijo Jesús la advertencia para todos los que quisieran seguirlo de morir a sí mismos mientras día a día daban testimonio de Él? Como Él dijo, los que se amaban a sí mismos más que a Él no eran ni son dignos de Él. Por lo tanto, agradezcan que van a poder caminar rectamente mientras sean guiados por el mismo Espíritu de verdad. Cuando están muriendo al yo, entonces pueden caminar en la luz y ser mantenidos en la luz en estos tiempos de oscuridad. No sean como los insensatos que eligen la prisión de la oscuridad porque son amantes del engaño y tercos en sus pecados y rebelión contra Mí como su Dios.

The way of transgressors is hard, and when you look at the end of the lives of such ones, they are not received by Me if they have continued in their refusal of repentance. I do not bow to the pride of anyone, and the proud who defy Me are stupid, dull and dumb. The spell casters who give forth the world’s news are full of pride and vain conceit, representing themselves as knowing everything, when really they know nothing at all. Do not be taken in by their foolery, for you are not called to be a fool. You are called and chosen to be true witnesses and walk in the glorious light day by day.

El camino de los transgresores es duro, y cuando miran el final de la vida de tales personas, no son recibidos por Mí si han persistido en rechazar el arrepentimiento. Yo no me inclino ante el orgullo de nadie, y los orgullosos que me desafían son estúpidos, torpes y necios. Los hechiceros que proclaman las noticias del mundo están llenos de orgullo y vanidad, presentándose como si lo supieran todo, cuando en realidad no saben nada. No se dejen engañar por su necedad, porque no están llamados a ser necios. Están llamados y escogidos para ser verdaderos testigos y caminar en la luz gloriosa día tras día.

When you are the children of the light, the light shines through because the world is so dark. Therefore, keep yourselves clean from the weights and sins of the world that try to overtake you and contaminate your witness of Me as your God. Let the light that I have put within you shine forth and thereby show unto the lost that there is the higher kingdom wherein I abide. You are not called to please the world. You are called to please Me, for I am the One who cares for your soul.

Cuando son hijos de la luz, la luz brilla a través de ustedes porque el mundo es muy oscuro. Por eso, manténganse limpios de los pesos y pecados del mundo que buscan dominarlos y contaminar su testimonio de Mí como su Dios. Permitan que la luz que he puesto dentro de ustedes resplandezca y así muestren a los perdidos que existe el reino superior en el que Yo habito. No están llamados a agradar al mundo. Están llamados a agradarme a Mí, porque Yo soy el que cuida de su alma.

The false witnesses are increasing daily because so many of those who claim to be Mine are eating of lies and loving the deception of the same. The appetite of so-called believers is for worldliness, not godliness. Be glad even now that you can restrict yourselves from that which is defiling and degrading. When you are not full of the garbage of the world, then you will have an appetite for the truth. You then can eat of words of life, light and love which are given and do so with pleasure.

Los falsos testigos aumentan cada día porque muchos de los que dicen ser Míos se alimentan de mentiras y aman el engaño que estas traen. El apetito de los llamados creyentes es por la mundanalidad, no por la piedad. Alégrense incluso ahora de poder apartarse de aquello que es contaminante y degradante. Cuando no están llenos de la basura del mundo, entonces tendrán apetito por la verdad. Así podrán alimentarse de palabras de vida, luz y amor que les son dadas y hacerlo con placer.

I do not call My true witnesses to be ogling the world, but I call My true witnesses to be looking unto Me as the One they desire to please and obey. There is peace that passes understanding when My people live in abandonment unto Me. Think how many there are who are rushing to fulfill themselves on lies and consequently end in hell by the same. It is tragic to see the utter stupidity of the dumb who are lovers of sin and by the same are they destroyed.

No llamo a Mis verdaderos testigos a estar mirando con deseo al mundo, sino que llamo a Mis verdaderos testigos a fijar la mirada en Mí como el que desean agradar y obedecer. Hay una paz que sobrepasa todo entendimiento cuando Mi pueblo vive entregado a Mí. Piensen en cuántos corren a llenarse de mentiras y, como consecuencia, terminan en el infierno por ello. Es trágico ver la absoluta necedad de los tontos que son amantes del pecado y por eso mismo son destruidos.

Be glad at this time when darkness is abounding and souls are perishing, that you are given the strength and the courage to walk in the way that the cloud of witnesses have left behind. It is a privilege to be counted worthy to receive the truth and bear witness of the same.

Alégrense en este tiempo, cuando la oscuridad abunda y las almas perecen, de que se les haya dado la fuerza y el valor para caminar por el camino que la nube de testigos ha dejado atrás. Es un privilegio ser considerados dignos de recibir la verdad y dar testimonio de ella.